www.cread.tw
"(德)荷爾德林" 全部作品:
(德)荷爾德林 0 萬字 2021-05-01
荷爾德林詩選,2,501186611,於是便出現了與荷爾德林提到的人神相遇類似的困難情形——若欲承納神,人這件容器實在太脆弱。譯者嚐試盡量接近詩人,無疑十分危險,不僅因為那種高度可望而不可即,而且那裏的深淵險象叢生,大師之於譯者純屬一個黑洞,所以與大師打交道的確是一件令人絕望的差役。對我而言,翻譯特拉克爾還能勉強勝任,至於其他三位(指諾瓦利斯、荷爾德林、裏爾克),實有力所未逮之感,修養、古漢語和
荷爾德林詩選
(德)荷爾德林 0 萬字 2019-01-27
在《譯者的任務》這篇影響深遠的文論中,瓦爾特·本雅明對荷爾德林所譯的索福克勒斯發出了這樣的讚歎...
特別說明