藝術研究
作者:李繼紅
文化名人白先勇策劃製作,蘇州昆劇院演出的青春版昆曲《牡丹亭》自2004年台北首演以來,五年間進高校、出國門,已連續演出170餘場,平均每年演出約35場,每月演出2到3場。這種上演的頻率,對於曲調緩慢、韻詞高深的傳統戲劇來說簡直匪夷所思。青春版《牡丹亭》是集眾名家之力,著名昆劇表演藝術家汪世瑜、張繼青擔任昆曲藝術指導,著名電影導演王童擔任服裝和美術設計,著名編舞家吳素君編舞,台灣著名的舞台設計大師林克華則擔當青春版《牡丹亭》的布景設計。在繼承傳統的基礎上,將大量時尚元素融入劇本內容、舞台布景、服裝道具、演出宣傳,進行了合情、合時、合世的創新,不但吸引大批觀眾久演不衰,而且這繁榮的現象之後更重要的意義在於告訴了世界昆曲的存在,告訴了國人欣賞昆曲美的必需。
一、劇本內容改編之合為情
愛情這個話題,亙古以來是不老的傳說,是永遠的時尚。可以說,抓住了情的主題,就抓住了世人的心,就站在了時尚的潮頭。按照白先勇先生的說法,劇本的改編本著“隻刪不增”的原則,緊緊圍繞著“情”主題。原本五十五出的戲整合為二十七出,分為上中下三本分三晚連台演出。
改編後的劇本劇情完整、節奏緊密,以情引人。傳統昆曲特別是自清亁嘉以來,迎合文人士子的欣賞意趣,演出主要是重在唱、念、做、打功夫的折子戲,更像行家欣賞的歌舞作品。舞台上演出的情節大多無頭無尾,很難以故事情節吸引不熟悉原作的觀眾。上百年來《牡丹亭》原本的五十五出很少搬上舞台演出,即使搬上舞台,也因太過冗長不能引人。為了讓許多不熟悉原本的觀眾特別是年青人完整了解劇情,青春版《牡丹亭》完整演繹了杜麗娘因情而死,因情而生的傳奇故事,情節跌宕起伏,起承轉合,絲絲入扣。如上本《標目》點題後,由低沉的《訓女》起,述南安杜太守訓女麗娘閑時要多讀經書;由戲謔的《閨塾》承,調皮侍女春香笑鬧腐儒陳最良教授《詩經》;由《驚夢》升,麗娘讀《關雎》挑動春心,在春香慫恿下到後花園遊春,觸景思春,在夢中與書生柳夢梅相遇,遂成歡好;由《言懷》轉,講嶺南秀才柳夢梅夢有姻緣之份,決定往京師赴考;《尋夢》續,麗娘對夢中書生念念不忘,獨往園中尋夢,春夢難續,不勝傷感;《虜諜》蕩開,寫金欲侵宋,收溜金王;後《寫真》再續麗娘因情成疾,對鏡自畫春容以期夢會書生;至《道觀》引入石道姑,為之後麗娘重生埋下伏筆;最後《離魂》麗娘抱著回生的希望將春容藏於園中,在中秋之夜逝去。
中本與下本講述柳夢梅赴京應試,借宿梅花觀中,拾得麗娘畫像,麗娘魂遊與夢梅幽會,在石道姑幫助下,開棺掘墓讓麗娘起死回生。夢梅赴考後代麗娘尋父,麗娘巧遇避難的母親和春香,最後夢梅考中了狀元,全劇以大團圓結局。改編使故事完整的鋪陳開來,其情節之屈折感人,讓時尚的年青一代也歎服。一位青年觀眾說“進劇場看了昆劇,感到有一種從未有過的驚豔,原來咱們古人談戀愛的情感,竟如此豐富啊”。
比較原著與青春版劇本的不同之處,可以看到改編者增刪思路緊緊圍繞愛情主題,完整保留《驚夢》等經典折目,增補《閨塾》《離魂》等劇情細節,增加了柳夢梅的戲份,使得愛情主角麗娘的柔媚清雅,夢梅的英俊儒雅得以對位,麗娘對愛情的執著真誠和夢梅對愛情的堅持不屈得以對位。同時,對《勸農》等無關主題的折目進行刪減,對《訓女》等內容進行簡化。
劇本突出愛情主題,強調了人性的美和善,陰間的判官、出家的道姑、大小花神對兩人愛情的支持、關愛甚至違反世俗的規則,全劇沉浸在至純、至美的情感世界裏,和現代社會情感世界的複雜性、物質化的趨向性相比,就象冰山上的雪蓮放射出晶瑩剔透的理想之光,吸引了生活在現實中的人們特別是青春激揚的年青人的目光。
二、布景服裝改創之合為時
昆曲大師汪世瑜說“看青春版《牡丹亭》,你得睜大眼睛,因為每一個場景都是視覺的享受。”這視覺的盛宴來自簡約中顯現高雅的舞台設計,來自淡雅中凸顯華美的演出服飾,而簡約和雅致卻也是現代環境藝術設計和服裝設計領域追求的設計概念,這一點青春版《牡丹亭》又不謀而合。