陳大濩修改《戰太平》
陳大濩先生(1910~1988)是深得餘(叔岩)氏三昧的餘派傳人,他在二十一歲時就與京劇大師梅蘭芳先生在杭州同台演出了《四郎探母》,然而那時他隻是一位酷愛京劇的名票,隨後又投請諸多名師學藝,向益友請教,終日勤學苦練。功夫不負有心人,由此他技藝大增,二十八歲時就由票友下海任專業演員,成為京劇餘派老生巨擎之一,在京劇界內享有較高的聲譽。他出身於文人官僚家庭,(清末宣統皇帝博儀的老師陳寶琛是他的堂伯。)受家庭影響,幼年時即開始從師學古文,熟讀經史,後又博覽群書,因此有很高的文學修養,有時在教戲之餘,常常會給我講解一些古文和詩詞,這些作品,雖然有些我曾經讀過,但是經過他的分析指點,又有了深一層的理解。他對唐詩也甚是熟撚,有些名詩能倒背如流。足見先生文學基礎之紮實。他曾先後編導了《竊符救趙》、《鑄劍》、《黃魏爭功》、《斬禰衡》、《孫安動本》等劇本。《斬禰衡》係繼《擊鼓罵曹》之後接連著演,是寫曹操令禰衡去荊州勸說劉表歸降,實乃借劉表之手殺之,但為劉表識破,劉便遣禰衡去江夏見黃祖,黃祖宴請禰衡,禰衡酒醉口吐狂言,目中無人,且當座藐視黃祖,遂被黃祖所殺。20世紀50年代中期,先生在上海華東實驗京劇團時曾與李玉茹、王金璐等名家合演劇目名為《割發代首戰宛城打鼓罵曹斬禰衡》一台戲。《孫安動本》則是先生在山東省京劇團時自編自導自演的戲,不同於中國京劇院的演出本。此外還與其他名作家合編了《氣壯山河》(即《於謙》,他擔任執筆)和現代京劇《花明山》等。晚年他又改編了餘派名劇《搜孤救孤》以及編寫完成而未演出的《方臘頌》和《青塚埋香》等。他的教戲方式更是“學而不厭,誨人不倦”,既有實踐,又有理論,不論是對專業的或對我們業餘的,都是嚴格要求。他能編、能導、能演、能教,這在京劇界並不多見,京劇《戰太平》則是先生生前經常演出的優秀傳統劇目之一。
京劇《戰太平》的劇情是寫元末名將花雲輔助朱元璋之侄朱文遜鎮守太平城,被北漢陳友諒遣將暗襲而失守,花雲本擬殺出重圍,但朱卻堅持要去保護家眷,遂貽誤戰機雙雙被擒,朱貪生怕死欲降陳,卻被殺,花雲則不為陳所利誘,拒不投降,在法場上更掙斷綁索,奪得雙刀繼續戰鬥,最後身中亂箭,自刎身亡。這出戲和《定軍山》、《珠簾寨》、《南陽關》、《鎮潭州》等戲一樣,是一出唱做並重、很吃功夫的靠把戲,且該劇翻高的唱腔有八句之多。是其他劇目所罕見,其中有一句“站的是(喏)你老爺將花雲”的“的是(喏)”還是唱到高音i的雙嘎調,如果是低唱,也要唱到5音,故若演員沒有一條高低自如的好嗓子和深厚的武功基礎,是動不了這出戲的,為此很受京劇觀眾們的喜愛。但是此劇也存在著一些缺陷,尤其是在花雲被俘後的部分唱詞,實有損於花雲的英勇形象,雖然行家們曾經對此作過整理,先生也先後改過多次,但是他縱觀全劇,感到尚有繼續修改之必要,後因“文化大革命”而擱下。十年浩劫之後,便根據他的藝術觀念和幾十年來他對該劇演出的體會與感受,進行了全麵的整理修改,因限於篇幅,本文僅將劇中人物的更動和花雲唱詞的修改,作一介紹,這是根據先生在教我戲時的錄音整理的,也是他生前對該劇的最後一次修改,供有關行家們和愛好京劇的朋友們參考。
首先在人物方麵該劇主角花雲原有郜氏(大夫人,二路旦角扮演)和孫氏(二夫人,二路旦角扮演)兩位夫人,但是劇中的側重麵都在二夫人孫氏一邊,如出征點兵時的大段[二黃導板、回龍、慢板]唱腔,按過去是由孫氏一個人演唱的,後來則由兩人各自輪流演唱一句,以避免郜氏在場上無戲可演的尷尬,但因孫氏和郜氏兩角色分別是二路、三路旦角扮演,演唱也無甚出彩之處,觀眾對此也不感興趣,再者如果部氏和孫氏的唱技不是同一水準,其效果更將適得其反;在花雲欲再次突圍而別家出戰時,這時他已感到兵單勢薄,恐難挽狂瀾,為此把後事托付了郜氏,囑她要保護好孫氏和他們年幼的兒子。然而待其養子花安來報花雲被俘後,郜氏卻不負重任,竟自投井而亡,而孫氏則挑起重擔,假裝瘋女奮勇機智攜子出逃,劇中兩位夫人的上場、下場都是同出同進,唱、念的台詞也大都是一個人上句,一個人下句,或同時唱、念。按照上述三個情況,先生認為郜氏這個人物是可有可無,甚至是多餘的,於是決定把郜氏這個人物刪去,把郜氏的台詞歸諸於孫氏(台詞稍作調整),在減少一個不重要的配角後,劇情反而顯得緊湊流暢,孫氏也有了更多的表演空間,如果孫氏由較好的演員扮演,在唱腔設計上有所創新,在出逃途中裝瘋認夫時有較優美的身段表演,其效果將會更佳。
在唱詞方麵的修改是這樣的:
在第三場與敵將陳友傑開打時有四句唱,原詞是:“一見賊子怒氣發,老爺言來聽根芽,我主洪福齊天大,把爾當作井底蛙。”先生對京劇裏常用的“聽根芽”、“說根苗”等很多似通非通的詞句,頗為反感,所以在第二句就改為“犯我太平理太差。”