第2章 唐代小說中胡人識寶的傳說(1)(1 / 3)

水珠

大安國寺是唐睿宗李旦做相王時的王府舊址。等到李旦即位為皇帝後,就在這裏建了一所寺院。李旦曾經布施給寺院一顆寶珠,讓以此珠做寺院的鎮庫之寶,並說:“這顆寶珠價值億萬。”寺僧把它放在了櫃子裏,卻沒有把它看成寶物。開元十年(公元722年),寺僧要擴建寺院,打開櫃子檢視寶物,將要把它賣掉,見盒子的封簽上寫著:“此珠價值億萬。”僧人們打開盒子,見珠子的形狀像一塊片石,紅顏色,到晚上能發出微光,光高數寸。寺僧們議論說:“這是一塊普通的石頭,怎麼能價值億萬呢?先拿出去試著賣賣吧。”於是讓一個和尚拿到市場上去賣,姑且試試它的價錢。過了幾天,也有貴人前來打問,但等到看了珠子後,就說:“這是一塊普通的石頭,同瓦礫沒有什麼區別,怎麼能這樣亂要價錢呢?”都譏笑而去,賣珠的和尚也感到羞愧。十天後,來打問的人知道珠子有夜光,有的出價數千貫,價錢就越來越大了。一個多月後,有西域的胡人到市場來瀏覽,以尋求寶物,見到珠子後非常高興,捧起珠子高舉過頭頂,表示敬意。胡人的地位很尊貴,派翻譯問道:“珠子的價錢是多少?”和尚說:“一億貫。”胡人撫摩玩賞,徘徊了很久才離去。第二天,胡人又來了。翻譯對和尚說:“寶珠確實價值億萬,但胡人在外旅居時間很長,現在隻有四千萬貫錢,想用這個價錢買這顆珠子,不知行不行?”和尚很高興,就同他一起去拜見寺院住持,住持答應了。第二天,胡人繳納了四千萬貫錢,將珠子買了去。同時還對和尚說:“這個價錢同珠子的實際價值相比,差得確實很多,但願你們不致於責難我。”和尚問胡人從哪裏來,而這顆珠子又有什麼奇特功能。胡人說:“我是大食國人。我們國王在貞觀初年與大唐通好,來進貢了這顆寶珠。後來國王常常想念此珠,下令說誰能尋回寶珠,將唐代小說中胡人識寶的傳說授予相位。已經尋找了七八十年,今天我才僥幸得到了它。這是一顆水珠,每當軍隊在行軍休息時,掘地二尺,把珠子埋在下麵,泉水馬上就會湧出,可以供給好幾千人馬飲用,所以行軍時從來不會缺水。自從失去寶珠後,軍隊行軍經常苦於幹渴困乏。”和尚表示不相信。胡人便讓掘地埋珠,過了一小會兒,便有泉水噴湧而出,水質十分清澈。和尚親口喝了泉水,才明白了寶珠的神奇。胡人於是帶著寶珠子離開,不知去了什麼地方。

附原文:

大安國寺,睿宗為相王時舊邸也。即尊位,乃建道場焉。王嚐施一寶珠,令鎮常住庫,雲:“值億萬。”寺僧納之櫃中,殊不為貴也。開元十年,寺僧造功德,開櫃閱寶物,將貨之,見函封曰:“此珠值億萬。”僧共開之,狀如片石,赤色,夜則微光,光高數寸。寺僧議曰:“此凡物耳,何得值億萬也?試賣之。”於是市中令一僧監賣,且試其酬直。居數日,貴人或有問者,及觀之,則曰:“此凡石耳,瓦礫不殊,何妄索直?”皆嗤笑而去,僧亦恥之。十日後,或有問者,知其夜光,或酬價數千,價益重矣。月餘,有西域胡人,閱市求寶,見珠大喜,偕頂戴於首。胡人貴者也,使譯問曰:“珠價值幾何?”僧曰:寶珠“一億萬。”胡人撫弄遲回而去。明日又至,譯謂僧曰:“珠價誠值億萬,然胡客久,今有四千萬求市,可乎?”僧喜,與之謁寺主,寺主許諾。明日,納錢四千萬貫,市之而去。仍謂僧曰:“有虧珠價誠多,不貽責也。”僧問胡從何而來,而此珠複何能也。胡人曰:“吾大食國人也。王貞觀初通好,來貢此珠。後吾國常念之,募有得之者,當授相位。求之七八十歲,今幸得之。此水珠也,每軍行休時,掘地二尺,埋珠於其中,水泉立出,可給數千人,故軍行常不乏水。自亡珠後,行軍每苦渴乏。”僧不信。胡人命掘土藏珠,有頃泉湧,其色清泠,流泛而出。僧取飲之,方悟靈異。胡人乃持珠去,不知所之。

——原文出自唐·牛肅《紀聞》,後錄入宋·李訪編《太平廣記》第九冊卷四百二十,中華書局1961年9月印行。

徑寸珠

近代有一位波斯胡人,來到扶風縣的一所旅館,見主人門外有一塊方石,便在此盤桓了好幾天。主人詢問緣故,胡人說:“我想用二千貫錢買這塊石頭去搗洗布帛。”主人為能得到這麼多錢非常高興,便把石頭給了他。胡人把石頭拉出去後,當著眾人把石頭剖開,從中得到直徑在一寸左右的珠子一顆,於是用刀割開胳肢窩,把珠子藏了進去,便啟程回國。胡人搭船渡海,航行了十幾天,船忽然顛波起來,麵臨著沉沒的危險。船夫知道是海神索求寶物,便搜遍了整艘船,但並沒有發現什麼寶物能獻給海神,就想把這位胡人投人海中,胡人害怕了,便割開胳肢窩取出了珠子。船夫對海神祝禱說:“如果您索求的是這顆珠子,那就把它取走吧。”海神便伸出了一隻非常大而且多毛的手,把珠子捧走了。