看到這種美麗的機械,即使對機械所知極少的艾爾伯特也不禁讚歎不絕。改裝度如此之高的鐵騎,性能上恐怕和真正的龍騎已經不相上下了。
而當艾爾伯特看到這台漆黑鐵騎上裝配的兩枚強力光子加農炮,以及一柄巨型艦載光劍時,他的心裏突然泛起了一陣恐怖感。
沒錯。圓桌試煉的淘汰賽並沒有[不能使用載具參賽]的規定。
也是說,龍騎士多哈有可能會騎著這台金屬怪物,和艾爾伯特打起來。。
不管艾爾伯特本事如何大,以他一隻老虎的肉身,去和這樣一台裝備精良戰爭機器抗衡,也絕無半點贏麵啊。。他該靠什麼來彌補機動力上的差距。又該怎樣攻擊騎著漆黑鐵騎,飛在空中的龍騎士多哈。
更不用說,這台鐵騎上的兩門大威力的光炮,可以輕鬆地把艾爾伯特轟成廢渣。鐵騎的輸出極度強大,炮火還能連射耶。
即使艾爾伯特能夠避開密集而致命的炮火,接近龍騎士多哈,他也沒有辦法用現在手上擁有的武器,和那柄巨型艦載光劍抗衡啊。。
艾爾伯特越看越納悶,越想越是無奈。這台該死的載具看起來實在太完美了,完美得讓人覺得坐上去可以輕鬆虐殺世界上的任何人。光從裝備這一點上艾爾伯特輸個徹底了,明天的比賽還打什麼。
對了,艾爾伯特轉念一想。貝迪維爾也從開羅的黑市裏搞到了一輛二手鐵騎。如果使用那台鐵騎的話,或許多少可以和這台漆黑鐵騎抗衡一下吧。
不行。那台鐵騎據說是二手貨,而且它的光子引擎已經被換掉了,它現在的電磁學引擎隻能離地麵數英尺地漂浮,用作長距離代步之用還可以,用來戰鬥簡直貽笑大方。那台二手鐵騎上甚至連武器都沒有,拿什麼來和對方的重火力抗衡。
更何況,艾爾伯特本來沒有駕駛載具的經驗。不管是鐵騎還是龍騎,甚至是最普通的反重力車輛,艾爾伯特也沒有駕駛過半次。現在才來臨急抱佛腳學習鐵騎的駕駛技術,會不會太遲了點。
艾爾伯特左思右想,卻仍然百思不得其解。明天的戰鬥估計會很艱苦,但現在努力去想也想不到解決辦法,也隻能晚上回去再和貝迪維爾商量對策了。隻希望那頭笨狼肯對艾爾伯特施以援手。
"你在看什麼,先生。"一個聲音突然從艾爾伯特身後響起,嚇得老虎幾乎跳起來。
"呃。沒,沒有啦,隻是路過看到,被吸引住而已"艾爾伯特轉頭一望,正是龍騎士多哈。
"噢,是你,艾爾伯特先生。"多哈卻早認出了虎人青年艾爾伯特,不禁擠出一個神秘的笑:"來查探敵情的。然而很抱歉,你所看到的一切皆不是你能夠掌控的現狀,光靠看也無法打贏明天的比賽。"
多哈自顧說著,一邊已經跳上了自己的鐵騎,插上鑰匙,啟動了它的引擎。
"所以......你明天真的打算用這個參賽喵。"老虎眯起眼睛問道。
"當然。我並不認為這樣做有違反比賽的任何規定。"多哈一臉若無其事地說:"相對的,你也可以去找斯芬克斯老爹借一些載具,或許那樣我們能公平地比試了。呼呼。"
哪有什喵公平。艾爾伯特心裏不禁吐槽道。駕駛著這種鐵皮怪物和什麼都沒有駕駛的對手打,明顯是很賴皮的事情吧。然而戰鬥總是如此的,你總不可能每次都期待著敵人充滿騎士道精神地和你對等條件一決勝負,反而更多時候是敵人駕駛著強力的載具來虐殺你。應該說,原本幾乎身無分文的龍騎士多哈,竟能在這麼短時間內把這麼強力的一台鐵騎搞到手,他也是有其過人之處。
所以艾爾伯特決定什麼都不說。因為這點小事亂吐槽,隻會有損英雄好漢的氣量,被對方看不起而已。
"那喵,我們明天見。"艾爾伯特滿臉平靜地道,目送著龍騎士多哈駕駛鐵騎升空。
"很好,我期待著明天與閣下的戰鬥。"英俊的金發青年也衝艾爾伯特露出一個爽朗的笑容,猛踩鐵騎的油門,瞬間飛走了。~搜搜籃色*書吧,即可全文閱讀後麵章節
853/668902
。