第1921章 逃亡之於詭夜 (四)
不知道又過去了多久。
"嗚......"艾爾伯特慢慢睜開眼,發現自己身處於一片幽暗之中。
他身邊卻有一個又軟又溫暖的東西在緊挨著,那東西在呼息,發出特殊的香甜的氣味。
女人的體香。
"香奈兒?"艾爾伯特於是低聲問:"你還好喵?"
"嗚......嗯嗯。"香奈兒也醒過來了,她低哼了兩句才回話:"還沒死。嗚......可惡,我扭傷了腿。"
"我們在哪兒?"艾爾伯特不禁好奇地問。他們似乎被擠進了一個頗為狹窄的空間裏,現在的艾爾伯特用一個接近於懷抱的動作抱著精靈少女,二人緊挨在一起。老虎這才想起剛才他們是從一個通風口般的通道中滑落的,在這個過程中艾爾伯特下意識地抱住了香奈兒,為了讓少女不在落下的過程中受傷。不過事與願違,香奈兒似乎還是扭傷了腿。
"我可以告訴你這兒是哪裏,但你可不能慌張。"香奈兒說。
"嗯。"虎人青年低哼道。經曆過這一切之後艾爾伯特覺得不管再遭遇到什麼都無所謂了,即使他現在就身處於地獄,似乎也並沒有什麼差別。
"這是那些人用來處理屍體的通道。他們在基地裏進行過大量的人體實驗,死去的人都是經由這種通道被拋棄到地下掩埋區的。所以我們現在實際上是在......"
艾爾伯特隻聽了一般就覺得背脊發涼。他總算明白到自己背後那種略帶柔潤又頗為冰冷的觸感到底是什麼了。原來那根本不是地洞裏的泥土,而是裝著死屍的塑料袋!
他和香奈兒一起落入了屍體堆裏,在這個狹小的空間裏,被一大堆屍體掩埋。
眼下的情況不能更絕望!
"呼。那喵,我想這就是最後了。"艾爾伯特不禁苦笑道:"我使不上力,更不要提從這屍體堆裏爬出去,找到逃生的路。距離我們窒息而死還有多長時間?"
香奈兒沉默了一會兒,然後回答道:"我不知道。我們昏迷了多久?"
這個問題就連艾爾伯特也回答不上來。
他們所在的這個空間本來就很狹小,小得幾乎連活動的空間都沒有,四周似乎是由無數屍體組成的天花和牆壁。那些長年累月被掩埋在這裏的屍體既沒有發臭,也沒有分解,反而變成了一種穩定的結構,也是奇怪。
按道理他們在這種狹小空間裏,不夠半個小時就會窒息而死的,不管他們有否因為落下時的衝擊而失去知覺(人昏迷的時候耗氧量並不比平時低多少,除非陷入特殊的類冬眠狀態)。按道理他們在昏迷的時候就應已窒息死去了,根本連醒過來的機會都沒有。
除非......
這屍體堆裏有通風的渠道。或者至少是一絲可以通風的小縫。
身在地底深處屍體堆裏的他們,看似被接連不斷的絕望所包圍,但同時卻也是被接連不斷的奇跡所包圍。
"我不明白。為什喵這屍體堆裏沒有腐爛的臭味?"艾爾伯特於是低聲問道。
"所以說,屍體都是他們進行人體實驗的產物。"香奈兒答道:"好像是在人體內注射特殊的高濃度光子,進行某種超人強化的實驗。很多人都因此而死去,但他們的屍體內還含有大量的光子,那光子濃度高得可以防腐。"
"就像龍武那樣。"艾爾伯特記起各種龍武也是利用龍類的屍塊製作而成,龍裏的**幾乎每一個部分都帶有魔力,魔力的高低會影響屍塊腐化的速度。如果徹底地進行過防腐處理,打造成龍武之後,這些龍類屍塊製作而成的特殊武器,甚至可以保存到永遠。