第2204章 探跡之於沙嵐 (四十二)
被對方這樣一叫,喬裝打扮成記者的老頭順勢摘下了黑框眼鏡:"嗬嗬嗬嗬嗬。我還沒老到要得老年癡呆症的地步,才不可能在這種構造簡單的球場裏迷路呢。"
繼而,他充滿神秘地看著那群人之中的一個高大的影子:"怎麼了,連你也來了嗎,披著人皮的獅子先生?"
他口中所說的[披著人皮的獅子先生],當然是指這個地下競技場的老板,獅人斯芬克斯老爹。
本來還想一直保持低調的,但被這麼快就認出來了,斯芬克斯老爹也沒有辦法。他幹咳了一聲,不失禮貌地答道:"好久不見了,克羅夫氏。您看來氣色不錯。"
"你今年似乎找到了不少得力猛將嘛。"老頭眯起一隻眼,半帶嘲諷地道:"你的球隊裏都是些好孩子。你把他們培養得不錯呢。"
"......不敢當。"獅人斯芬克斯答道。
"但是呢,紫鑽是不會那麼簡單就落在你的手上哦。"克羅夫用他仿佛能看透一切的眼神看著獅人:"當年你千跪萬磕,甚至堵上你的全副家產,求我把紫鑽賣給你,我覺得事有蹊蹺就沒有答應。如今我已把它用作點綴你們超級杯賽事的獎杯------是~你~最擅長的超級杯賽事哦。真的不惜一切都想得到那顆紫鑽的話,就努力把比賽贏下來吧。如此一來,你就能名正言順地把它贏到手,沒有人能發出半句怨言。"
"當然。一定會贏的。"斯芬克斯不帶感情地答道。
"我們就走著瞧吧。"克羅夫氏冷笑道:"但我始終相信,隻有真正熱愛美式足球這項運動之人,才會得到勝利女神的垂青。從這屆激烈的比賽之中獲得最終勝利的球隊,不一定是實力最強橫的球隊,也不一定是最會耍手段的球隊,卻一定是最熱愛這種運動,為了勝利而付出最多努力的球隊。你能明白其中的差距嗎?"
斯芬克斯沒有回答。
"聽老夫一言罷。"老頭又道:"如果你繼續把自己球隊裏的那些孩子們當成棋子般使用,不惜一切代價都要取得勝利,那麼最終等待著你的,必然是失敗。相反,如果你終究醒悟了,明白了這場賽事的真正意義,你或許還有成功的可能。------哈哈哈,不管怎樣,就讓我們拭目以待吧。不管你是倒在失敗的泥淖中,還是站在勝利的光暈下,老夫都相當之期待呢!"
語畢,老者便獨子朝樓梯間的方向走去,而那群原本來找他的安保人員,也急急忙忙地跟了上去,生怕再次跟丟這位舉足輕重的克羅夫氏。
斯芬克斯老爹卻站在原地不動,似乎因為老頭的話而受到相當大的打擊。他捏緊了手中的一隻玩具熊。
時間回到比賽中途。
艾爾伯特接到了默薩希爾的"殺人"傳球,身體因為球的強大衝擊力而不由自主地向後飛(他背朝日耳曼黑鷹隊的陣地底線飛去),他的身後卻有三名黑鷹隊的後衛衝上來,打算把虎人青年攔截下來。
而且那三名人造人來勢洶洶,不是打算攔截艾爾伯特那麼簡單,完全就是想通過"攔截"這個理由,讓艾爾伯特受重傷。
因為暗黑美式足球的尺度非常之大,防禦方這種程度的衝撞完全是在規例容許的範圍之內。持球進攻的跑衛被衝撞弄傷也怪不了誰,隻能怪跑衛身上穿的護具不夠好,防禦不下對方那種程度的衝撞罷了。
這就是之前記者華萊士提到過的"歪風邪氣"嗎。艾爾伯特心想。總有些人無視體育精神,比賽過程中並不隻是為了搶到球,而是為了讓對手受傷無法繼續參賽,而有了這種粗魯的打法。在普通的體育賽事之中這幾乎是不可饒恕的惡意犯規,但在暗黑美式足球賽事之中,有人卻能肆意地鑽到規則上的空子。