第8章 七月七日(3 / 3)

柯南·道爾去世

在1930年的這一天,著名的偵探小說家柯南·道爾去世。因為他家喻戶曉的作品《福爾摩斯探案全集》,柯南·道爾這個名字已經跟福爾摩斯連在一起了,以至於大家現在一聽到柯南·道爾的名字,雖然不知道這個人具體長什麼樣,就覺得應該是福爾摩斯那個樣子。

福爾摩斯的英文其實是Holmes,不知道為什麼中文翻譯成福爾摩斯,而不翻譯成何爾摩斯等。所以當時看到這個原名的時候我想了一下,覺得可能最初翻譯這部作品的人是個福建人,因為福建人呼、福兩個音經常發不清楚,所以把Holmes翻成了福爾摩斯。當然我不是歧視福建同胞,因為中國確實幅員遼闊,每個地方口音不一樣。我在美國也見到過很多福建人。

福爾摩斯的故事是以英國倫敦為背景的,我也曾經去過倫敦,因為從小就特別喜歡看福爾摩斯,還專門去了他寫的那些地方看,包括貝克街車站,如今依然保持著當年那個樣子,和柯南·道爾的小說裏描述的一模一樣,現在大家去倫敦坐地鐵還是能看到那一站。而柯南·道爾雖然在1930年的今天去世了,但他創作的《福爾摩斯探案全集》曆經了這麼多年,到今天依然長盛不衰。由小說改編而成的電影、電視劇,像BBC近年播出的改編劇集《新福爾摩斯》(又名《神探夏洛克》),也依然在煥發著新生,一集又一集地席卷著全世界的票房,這樣的小說是極少見的。當然現在的熒幕上,福爾摩斯的形象也是與時俱進,已經不是最開始的時候溫文爾雅的樣子,而是變成了一個硬漢。而且福爾摩斯跟華生的關係,也從一開始的那種純粹的朋友、哥們兒之間的感情,發生了變化,在最新的這兩集《新福爾摩斯》裏,這關係就有點曖昧的意思了。所以一切都是與時俱進,今天大家都對當年的那些兄弟情誼、那種紳士情懷不太理解了,覺得兩個男人在一起,就要理解成那種感覺。但我自己拍《大武生》,寫劇本的時候,我也好,鄒靜之老師、洪金寶老師也好,我們都是老一派的,思想相對傳統,仍舊覺得韓庚和吳尊之間是兄弟情誼,大家也都能理解。

還有一個數字也很有意思,就是達爾文去世的時候留下了十四萬英鎊的遺產,他的著作《物種起源》當時在全世界都非常暢銷,可見西方對一些科技類的書也有著巨大的需求。還有兩個數字,一個就是英國另一位著名大作家王爾德去世的時候隻留下兩百五十英鎊。王爾德本來是一個非常優秀的作家,但後來因為他是個同性戀者,就被判坐牢,出來以後處境就很落魄,所以在死後隻留下了兩百五十英鎊。另外一位可以與之類比的是旅居英國的馬克思,他寫了《資本論》等那麼多巨著,最後的遺產也隻有兩百五十英鎊,跟王爾德一樣。