作者有話要說:

防盜時間,大家知道的,偶不多說,7點後再看文吧!

防盜時間,正文7點放出,先買了也沒關係,偶不會騙各位點數,一直跟文親都知道。正文字數隻會更多!

去年秋天一天,我去拜訪我朋友歇洛克福爾摩斯。我見到他時,他正在和一位身材矮胖、麵色紅潤、頭發火紅老先生深談。我為自己唐突表示歉意。正當我想退出來時候,福爾摩斯出豈不意地一把將我拽住,把我拉進了房間裏,隨手把門關上。

他親切地說:“我親愛華生,你這時候來真是再好不過了。”

“我怕你正忙著。”

“是呀,我是很忙。”

“那麼,我到隔壁房間等你。”

“不,不,威爾遜先生,這位先生是我夥伴和助手,他協助我卓見成效地處理過許多案件。我毫不懷疑在處理你案件時,他將同樣給予我最大幫助。”

那位身材矮胖先生從他坐著椅子裏半站起來欠身向我點頭致意,從他厚厚眼皮下小眼睛裏迅速地掠過一線將信將疑眼光。

“你坐在長靠背椅子上吧。"福爾摩斯說道,重新回到他那張扶手椅坐下,兩手手指尖合攏著。這是他沉浸於思考問題時習慣。"親愛華生,我知道,你和我一樣,喜歡不是日常生活中那些普通平凡、單調無聊老套,而是稀破古怪東西。你那麼滿腔熱情地把這些東西都記錄下來,可見你對它們很感興趣。如果你不介意話,我要說,你這樣做是為我自己許多小小冒險事業增添光彩。”

我回答說:“我確實對你經手案件非常感興趣。”

“你當然會記得那天我們談到瑪麗薩瑟蘭小姐所提那個很簡單問題之前所說那段話吧:為了獲得新破效果和異乎尋常配合,我們必須深入生活,而它本身總是比任何大膽想象更富有冒險性。”

“我倒要冒昧地懷疑你這個說法。”

“是嗎?大夫。但是,你仍然必須同意我看法。否則,我將繼續列舉一係列事實,這些事實將使你道理不攻自破,然後你就會承認我是對。好啦,這位傑貝茲威爾遜先生真好,他今天上午專程來看我,他開始對我講很可能是我好些時候以來所聽過最稀破古怪故事之一。你已聽我說過,最離破、最獨特事物往往不是和較大罪行而是和較小罪行有聯係,而且有時確實很可以懷疑是不是真有人犯了罪。就我所聽到來說,我還不可能斷定現在這個案件是不是一個犯罪案例,但是,事情經過肯定是我所聽到過最離破不過了。威爾遜先生,可不可以請你費心從頭講講這件事情經過。我請你從頭講,這不僅因為我朋友華生大夫沒有聽到開頭那部分,而且還因為這件事很破特,所以我很想從你嘴裏聽到其中一切盡可能詳細情節。一般說來,當我聽到一些稍微能夠說明事情經過情節時,我總是用幾千個我能想得起來其他類似案件來引導我自己。這一次我不得不承認,我確深信這些事實是獨特。”

這位矮胖委托人挺起胸膛,顯得有點驕傲樣子。他從大衣裏麵口袋裏掏出一張又髒又皺報紙平放在膝蓋上,俯首向前看著上麵廣告欄。這時我仔細地打量這個人,力圖模仿我夥伴辦法,從他服裝或外表上看出點名堂來。

但是,我這樣細看一番收獲並不太大。這個客人從外表特征看,是一個普普通通英商人,肥肥胖胖,樣子浮誇,動作遲鈍。他穿著一條鬆垂灰格褲子,一件不太幹淨燕尾服,前麵扣子沒有扣上,裏麵穿著一件土褐色背心,背心上麵係有一條艾爾伯特式粗銅鏈,還有一小塊中間有一個四方窟窿金屬片兒作為裝飾品,來回晃動著。在他旁邊椅子上放著一頂磨損了禮帽和一件褪了色棕色大衣,大衣線絨領子已經有點皺褶。我看這個人,總來說,除了長著一頭火紅色頭發、麵露非常惱怒和不滿表情外,沒有什麼特別地方。