第225章 海上對決(三)(1 / 2)

見到本不是爆炸彈丸的重霰彈在積累到一定的火力密度和數量的情況下竟然如同打出了連成一片的揚塵,甚至把不少地方的地形地貌都有一定程度的改變了,本來沒有排並上岸打算的一些法國人也有一些心動。

“在這前所未有的火力麵前,敵軍不管在這連綿十餘裏之內的範圍內部署了多少兵力,都一定會遭到重創的!”一名法軍艦隊指揮官在用望遠鏡仔細的觀察了一陣岸上的情況之後說道。

“我們還是小心一些吧,新軍主力在之前的不少勝利,就是因為出忽意料的強悍。而且我覺得在天黑之前我們應該遠離。”

“他們的這次遠

征根本沒有艦隊伴隨而來,自陸上而來的這些敵人難道還會有內河臨時征集來的船隻來給我們這全所未有的艦隊帶來威脅麼?”在西班牙精銳核心主力遭到嚴重失敗的消息傳來之後,法國人對於西班牙人也沒有之前的那種恭謙的態度了。

“我們排小部隊上岸看看吧,如果殘敵依舊暴露出驚人的戰力,我們就用猛烈的火力繼續來把這片土地翻耕一編就可以了!”此時一名英國艦隊指揮官提出了自己的看法,不過卻嚴肅的說道:“當然這樣的行動也應該由各方共同承擔。。。”

就這樣,擁有十幾萬海上大軍的龐大艦隊還是能夠輕易的湊出大概四千人左右登陸兵力執行這種岸上任務。在這個水手與陸戰隊並沒有太過嚴格區分的年代,這些“陸戰隊”就算遇到較大的失利甚至是做為棄子也不接受的,

而且這四千人往往也是對艦隊戰鬥力影響最差卻也勉強合格的一些備用步兵中抽調,法國那雖然規模龐大然而海軍素養卻比不上西班牙與英國的海軍艦隊就成為了承擔這方麵任務的主流。

在此時的歐陸也普遍出現了人力螺旋槳的情況下,西班牙人也在決戰前為其他國家的海軍配備過一些小型的船隻,這使得這種規模有限的登陸戰算不上是一件多麼麻煩的事情。百餘艘小船很快就放了下來並通過索道輸送下足夠的水手,第一波次顯然就能把這幾千人的隊伍直接送上岸去查探。這些隊伍並不是成建製的野戰單位,而是以連為單位分成三十個左右的聯隊,來自於各個不同的船隻。這也是此時代的海軍步兵同一般的陸上野戰部隊最大的不同。

負責偵察的新軍主力部隊本就部署在比較遠的位置上,因此這些西法聯軍海上步兵的登陸行動並沒有遇到太大的麻煩,在這秋季的荷蘭海岸,風浪也相對是大西洋上相對比較適宜的時節。

在一開始的時候,這些無奈之中被強行送下船的隊伍還是十分緊張的,甚至到了有不少人難以站著走路的地步,可是當看到了海灘不遠處那猛烈炮火帶來的效果之後,那種如同押赴刑場一樣的緊張才算稍稍緩解了不少,不過也不是所有的人都願意親自去那片很可能存在敵軍的陣地上偵察。當然各隊之中還是有一些負責消耗和探路任務的“炮灰”,這些人同尋常海員的地位並不一樣,在威逼利誘之下,還是有幾百名負責“探路”的先鋒展開對那片幾乎被彈雨“犁”了一遍的土地展開了偵察。