第169章 羊皮經書(1 / 3)

紙張的發明,是華夏民族對全世界文明發展的一次巨大貢獻。

十二世紀造紙術傳到歐洲之前,他們使用最多的是羊皮紙,也就是常說的羊皮卷。紙張進入歐洲,可以說間接促進了歐洲文明的進程,直接帶動十四世紀開始的歐洲文藝複興。有了這些造價便宜,攜帶輕便,又不像莎草紙那樣印墨的紙張,那些藝術家們終於可以盡情的潑墨揮毫,聚彩凝色。

在此之前,歐洲貴族使用最多的是“皮紙”。

小科普一下,羊皮紙並非“鞣製羊皮”,而是用物理手段獲得的紙張。

皮紙不是紙,而是動物的皮,工匠們將羊皮(或小牛皮、鹿皮、豬皮)等,在木框架上拉張到極致,用刀削薄(除去內外皮和油脂),幹燥而成的片狀物,就成了羊皮紙。

皮紙中,最高檔的是小牛皮紙,其次是鹿皮,第三才是小山羊皮,這三種紙都可以被許可用來記錄宗教、皇庭、議會等事宜。

豬皮紙不行,隻能用做低等的商人記賬本或者平民教學本。

小牛皮、鹿皮非常難得,因此,在中世紀之前,歐洲教會大量使用羊皮紙記錄經文、教義,聖人語錄等。

盧燦所見到的這卷經書,質地就是小山羊皮紙。

一卷,安置在一方櫸木匣子中。

“可以看看嗎?”盧燦蹲下來,看了眼攤主。

攤主是一位帶著無框眼睛的中年人,濃濃的書卷味,棕色長發,向後梳起,坐在毯子一側,正在啃著麵包,腿側還放著一盒牛奶。

這個攤位上,書籍並不多,隻有二三十本,淩亂的攤開,最邊上還有一遝A4紙紮裝訂成的手抄本,不知道是教案還是手抄書,字體很工整。

攤主努努嘴,示意盧燦可以上手。

歐洲舊貨市場可沒有放大鏡、手套、電筒這麼多的規矩,盧燦直接伸手,將櫸木盒子挪到身前,然後拿起這卷山羊皮,放在地攤上,用櫸木盒蓋壓住一端,將另一端慢慢展開。

對羊皮紙的鑒定,盧燦還真的沒什麼經驗——這還是兩輩子第一次上手呢。但他能感覺到,這卷羊皮經書,有著相當的古意。

極有可能是中世紀流傳下來的好東西——中世紀已經有紙張但依舊有些人喜歡用羊皮紙,尤其是教會等機構。譬如英國議院到現在還在用羊皮紙記錄重要會議內容。

這卷羊皮經書,其風格很像海島風格手稿。

海島風格手稿是宗教經書中的傳奇之作。在公元六世紀到九世紀之間,一批傳教士隨著日耳曼人進入英倫三島傳教,設立寺院,廣收信徒。

在此期間,很多傳教士在羊皮卷上抄寫聖經福音。為了更好的宣傳主的福音,這批手稿裝飾風格極其華麗,配有精美圖片、泥金封麵等。

這批手抄經書手稿,被收藏界稱之為“海島風格手稿”。

這批手稿中,最出名的是《凱爾經》。這是一部泥金裝飾手抄本,是早期平麵設計的範例之一。成書時間約在公元800年左右,由蘇格蘭西部愛歐那島上的僧侶凱爾特修士繪製。

全本均為羊皮卷為底稿,由四部新約聖經福音書組成,語言為拉丁語。每篇短文的開頭都有一幅插圖,總共有兩千幅。

它是西方書法的代表作,也代表了海島藝術繪畫的高峰。

盧燦手中的這卷羊皮經書,保存的很好,但沒有泥金封皮,也沒有內頁插圖,其花體英文書法很漂亮。

經文內容,屬於《達勒姆福音》——達勒姆大教堂當年傳抄的部分經書。