Give me your hand before Im old
Show me what love is - havent got a clue
Show me that wonders be true
They say nothing lasts forever
Were ooday
Love is now or never
Bring me far away
Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is - be my guiding star
Its easy take me to your heart
Standing on a mountain high
Lookihrough a clear blue sky
I should go and see some friends
But they dont really prehend
Dooo mug without saying anything
All I need is someone who makes me wanna sing
(Chorus)Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand before Im old
Show me what love is - havent got a clue
Show me that wonders be true
They say nothing lasts forever
Were ooday
Love is now or never
Bring me far away
Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is - be my guiding star
Its easy take me to your heart
Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is - be my guiding star
Its easy take me to your heart
隨著我模仿記憶深處的那個聲音深情的慢慢演唱,台下歌迷觀眾們神情也在慢慢改變,先前的不屑、鄙夷、懷疑等等不見,取而代之是,驚奇,驚訝,震驚,不可思議,甚至於陶醉……
“華先生,你覺得他唱的怎麼樣?”黃仁貴帶著一點得意的小聲問。
“嗓子很好,唱歌實力也很強,可惜沒有經過係統的學習和訓練,如果這些歌真的是他獨自創作的話,是個人才,值得好好培養!”華先生看著台上完全投入到歌曲當中的我,想到我剛才那略帶囂張氣焰的開場白,麵帶笑意的給出了如此高的評價。
黃仁貴聽後大喜過望,看向台上的我,目光頓時變的金光閃爍,仿佛我已經變成一座大金山,等著他去挖掘。
一曲結束,主持人等我回味一會,這才略帶尷尬的問:“這個,小兄弟!”
“主持人好!對不起,剛才太興奮,忘了自我介紹,我叫阿楓,大家可以叫我阿楓,小楓,但我更喜歡別人叫我楓哥,謝謝!”
“嗯,我看我們年齡相差挺懸殊的,我還是叫你阿楓!阿楓,我很好奇,你今年多大?我想台下的觀眾們一定也很想知道!”主持人被我搞的有些無語,過了一會才找準話題問道。
“這個,暫時保密,隻能告訴大家我現在還未成年!”我笑著說。
“哇,這麼小就這麼有才,阿楓你實在是太厲害了!對了,剛才你唱的英文歌?”主持人接著問。
“Take Me To Your Heart,這是我前不久才創作的新歌!”有了一次剽竊經曆,我居然心安理得的張口答道。
“什麼,你自己創作的,哇,實在是太了不起了。我很好奇,你是怎麼想到用歌神的《吻別》配樂創作這首英文歌《Take Me To Your Heart》的嗎?”
“因為我從小就喜歡聽張大哥的歌,一直到現在他都是我最崇拜的偶像,也是我音樂路上學習的榜樣和所要超越的目標。當我第一次聽到張大哥的《吻別》時,就有種特別的感覺,一股想自己創作的衝動,直到前不久才將這股衝動化為歌詞,化為歌曲,演唱出來。今晚之所以第一首歌就選擇它,也是借機向張大哥討教一下,希望能得到張大哥的認可和指點。”說完後我悄悄的將手背到身後,在衣服上擦擦掌心的汗水。我沒想到平時沉默少言的自己還有這等急才,臨場發揮,信口胡謅都能扯這麼多,都有點佩服自己了。
“那麼,讓我們有請今天的特約嘉賓,張學友先生簡單的點評一下阿楓的這首《Take Me To Your Heart》,大家說好不好?”主持人適時的烘托氣氛的問、
觀眾們自然很給麵子的配合大聲喊:“好——”
“謝謝,謝謝大家對我的信任,給我這個難得的機會!阿楓,恭喜你,唱的很好,就憑你剛才深情的演唱,我想大家已經記住你了。
首先,很感謝你對我的歌曲的認可和喜歡,你能根據《吻別》創作出這首《Take Me To Your Heart》我個人感到十分驚訝。剛才聽你的演唱,我就知道你已經深刻理解了我當初創作《吻別》的意境,所以驚訝之後,我覺得挺佩服你的,不管是你的音樂天賦還是毅力,都十分優秀。