第十一章 聽爺爺的話(1 / 2)

葉子軒也同樣看著他,慢慢走向避難室。葉子軒示意讓他開門。查理猶豫了一會,跑到安全門,輸入密碼便打開。葉子軒快步走向安全門,待打開後,走了進去。待葉子軒走進避難室後,查理忽然舉起手上的搶雙手顫抖的對著葉子軒說道。

“oh,放鬆點東方人,我沒有惡意,我隻是想確認一下你身上有沒有傷口。把槍放下,關上門,然後慢慢轉身,慢慢的。對,就是這樣。”

葉子軒緩緩蹲下,放下手中的沙鷹,靠後反手把安全門給關上,然後在原地轉了一個圈。其實憑他的能力完全可以在他開門的瞬間捏碎他的喉嚨,可是他沒有這麼做,因為眼前的人應該是整個研究所剩下的唯一的活人了,並且他不想讓太多無關緊要的人知道他的身份。

“偉大的科學家先生,你不覺得我們的見麵方式很特殊麼。”葉子軒玩味的看著他,嘴角揚起一絲笑意。

查理看著看到葉子軒絲毫沒有受傷的痕跡,衣服整潔的就像櫥窗裏的新衣一樣。不由鬆了一口氣,雙手軟了下去開口道。

“哦,天,終於讓我看見一個不吃人的活人了。東方人,在這個該死的研究所裏我好像從沒見過你?”查理問道。

“我叫葉子軒,你也可以叫我的英文名雷諾。至於我怎麼進來的,可以告訴你,我也不知。我隻知道,這棟樓的樓頂停著一架直升機,而我正好缺架飛機。”葉子軒蹲下,撿起槍,看著閃亮的槍身,反複擦拭著,開口道。

“我是查理,這裏的高級研究員。整棟研究所,包括可惡的警衛,都變成了僵屍。”

這時查理麵容憔悴但卻很亢奮,伸手擦了擦額前的冷汗。

“雷,你可以告訴我外麵到底發生了什麼嗎。”

葉子軒嘴角揚起了他那招牌式的邪笑,但眼神中卻露出極大的憤怒。

“哼,這應該是我問你吧,聯邦生化研究所高級研究員!”

查理瞪大眼睛,眼睛裏透漏出詫異的神情,隨後慢慢變得暗淡,仿佛在回憶著什麼痛苦的事情。

查理低下頭,緩緩說道“好吧,既然事已至此。其實,我們這生物研究所是政府直接管轄,為政府效力的。起初,我剛從麻省理工畢業,懷著一顆造福人類的心,進入到這個研究所,這是全美國最好的生物研究所。然而,當我發現這研究所的真正目的時,我就開始後悔了。知道麼,我的祖父,一個偉大的男人,他曾經跟我說,如果你不能給別人帶來幸福,那麼也千萬不要給他們帶去痛苦。

其實這生物研究所,是個生化武器研究所,美國政府把重刑犯帶到這,供人們做生化實驗品,政府打算製造一批生化戰士,從而提升美國軍事力量。

當我看著那些犯人痛苦的掙紮,接著慢慢死去的時候,我真的不知道情何以堪。我曾多次向組織上提出申請,但是都被駁回,他們在合同上把契約期限改成了十年,我為此感到很憤怒,對政府的所作所為感到失望。就在昨晚,我正準備逃出這個地方的時候,突然從四麵八方跑出一群僵屍來。為了逃命,我就一個人跑到了這間避難室,這是專門為實驗失敗準備的,之後,我的同事都遇難了,就剩下我一個安全的躲在這。後麵那棟實驗樓,就是我們平時做實驗的地方。”查理手裏緊緊拽著,搶手抓得有點顫抖。

葉子軒深邃的眼睛直視手槍,不帶任何感情。