美國芝加哥大學停辦孔子學院新聞話語分析
理論平台
作者:安然 許萌萌
目前中國已在全球建立了四百多所孔子學院,發展極其迅速,但因各國文化背景、接納程度不同,孔子學院也遭受到了一些質疑。針對這一跨文化衝突,本文以芝加哥大學終止與孔子學院合作關係為主題,通過Yahoo News搜索到9月25日至10月15日8篇相關新聞,並運用批評話語分析理論(CDA)研究新聞文本,發現美國對此新聞報道的幾個顯著特征:1)新聞圖式以交代事情背景為主,但指向意義明顯;2)多引述他人言語和例證,較為客觀,但敘述角度單一;3)措辭意義對比鮮明;4)政治聯想思維突出。
孔子學院作為一個中國在世界範圍布局的漢語教學機構,是中國與世界交流的紐帶之一。其在全球快速生根發芽的態勢,彰顯了中國文化走出去的實力和張力,是一種典型的跨文化傳播方式和行為。遵循跨文化傳播能力的恰當性和合適性的基本原則,孔子學院在與所在國的文化、政策,所承辦院校治學方針等方麵必然有一個溝通、協商、磨合和調整的過程。作為一個“外來物”,所在國對於孔子學院從陌生到熟悉的過程也需要一段從理解到接受的時間。因此,孔子學院目前所遭受的指責和質疑實際上是其發展道路上本該出現的階段。早在2010年,美國芝加哥大學就曾出現簽名信事件,質疑孔子學院影響學術自由,引起眾多關注和討論。去年,在其學校官網上發表的終止合作關係聲明中,也提到了“平等”“價值觀”等詞語。仔細思考,芝加哥大學停辦孔子學院事件其實是孔子學院自身管理運營模式與美國政治哲學、文化碰撞的縮影。
一、研究分析及結果
本文采用批判話語分析(Critical Discourse Analysis,簡稱CDA)研究此8篇新聞報道。筆者通過美國新聞平台Yahoo News,以Confucius Institute和The University of Chicago為關鍵詞搜索相關新聞,搜索到芝加哥大學發表聲明當日即9月25日至10月15日之間的有關報道8篇。這8篇報道主要內容基本圍繞芝加哥大學聲明文件展開詳細敘述,包括事件背景、緣由等。
詳細分析如下:
(一)新聞圖式:以交代事情背景為主,但指向意義明顯
梵·迪克(1988)認為標題起著概述的作用,從一篇新聞的標題可以看出新聞的主題。8篇報道中有兩篇新聞標題隻是描述既定事實,即:
芝加哥大學切斷(cut ties)與孔子學院的關係
(芝加哥)大學將終止(end partnership)與孔子學院的合作
但更多的是有關此次事件的定性、評價及延伸:
有關孔子學院的反彈(backlash)和衝突(conflict)
中國軟實力受挫 (soft power set back)美國大學一周內關閉第二所孔子學院
孔子學院遍布全美 但亦被認為是 “宣傳工具”(spreads propaganda)
由於中國官員的言論,芝加哥大學終止了中國資助的項目(ends China-funded program)
中國的孔子學院對於芝加哥大學中心的關閉表示遺憾
從標題可以看出孔子學院被定性為“具有官方色彩的政府資助項目”“宣傳工具”,並與中國軟實力有關。芝加哥關閉孔子學院則被描述為“對於孔子學院的反彈和衝突”。“反彈”和“衝突”,意欲不穩定、不一致,暗含芝加哥大學關閉孔子學院這一行為背後的矛盾與衝突。孔子學院是政府宣傳工具,是反對抵抗的對象,隱喻了西方對孔子學院些許“敵對”的態度。
另外,新聞文本的主要部分集中在交代芝加哥大學停辦孔子學院相關事件背景方麵,以展示更為詳細的內容。聲明文件中提到一篇漢辦報道對芝加哥大學與孔子學院之間平等協作的關係造成了影響。該篇文章為《解放日報》2014年9月19日對於漢辦主任許琳的專訪,題目為《文化的困境,在於不知不覺》。
文章提到,(2014年)4月,芝加哥大學教師簽名抵製孔子學院之後,許(許琳——指國家漢辦主任。引者注)給芝加哥大學校長寫信,信中隻有一行字,“如果你們學校決定退出,我同意。” 文章稱芝加哥大學有些“擔心”並讓許放心,將會繼續承辦(host)孔子學院。
此背景屬於前事件類型,具有曆史性,為芝加哥大學終止合同做出詳細解釋,使得芝加哥大學關閉孔子學院這一行為具有合理性。而且新聞文本中在評價這件事時描寫到中方領導在處理此事的風格比較強硬(tough negotiating style),激怒了(irked)芝加哥大學(Christine Schmidt,2014)。另外一篇新聞中則采用帶有指向性的貶義詞“自誇”(braggadocio),帶有強烈的評價色彩在裏麵。不難看出文本中所隱藏的指責及歸因中方的態度(Stuart Leavnworth,2014)。