正文 學莫大於博行莫大於約(1 / 2)

學莫大於博行莫大於約

國學精選

【原文節選】

“學莫大於博,行莫於約。”——馬總《意林》附編《袁準正書》

【原文釋義】

“學習莫過於廣收博覽,行動莫過於約束自己。”【原文節選】

“人見鄰裏親戚有佳快者,使子弟慕而學之,不知使學古人,何其蔽也哉!……爰及農商工賈,廝役奴隸,釣魚屠肉,飯牛牧羊,皆有先達,可為師表,博學求之,無不利於事也。”

“夫所以讀書學問,本欲開心明目,利於行耳。未知養親者,欲其觀古人之先意承顏,怡聲下氣,不憚劬勞,以致甘腝1,惕然2慚懼,起而行之也;未知事君者,欲其觀古人之守職無侵,見危授命,不忘誠諫,以利社稷,惻然3自念,思欲效之也;素驕奢者,欲其觀古人之恭儉節用,卑以自牧,禮為教本,敬者身基,瞿然4自失,斂容抑誌也;素鄙吝者,欲其觀古人之貴義輕財,少私寡欲,忌盈惡滿,賙窮恤匱,赧然5悔恥,積而能散也;素暴悍者,欲其觀古人之小心黜己,齒弊舌存,含垢藏疾,尊賢容眾,苶然6沮喪,若不勝衣也;素怯懦者,欲者觀古人之達生委命,強毅正直,立言必信,求福不回,勃然奮厲7,不可恐懾也:曆茲以往,百行皆然。縱不能淳,去泰去甚8。學之所知,施無不達。”

“夫學者所以求益耳。見人讀數十卷書,便自高大,淩忽9長者,輕慢同列;人疾之如仇敵,惡之如鴟梟。如此以學自損,不如無學也。古之學者為己,以補不足也;今之學者為人,但能說之10也。古之學者為人,行道以利世11也;今之學者為己,修身以求進12也。”

——顏之推《顏氏家訓·勉學》

【重點注釋】

1.甘腝:鮮美柔軟的食物。

2.惕然:惶恐的樣子。

3.惻然:哀傷的樣子。

4.瞿然:驚駭的樣子。

5.赧然:羞愧的樣子。

6.苶然:疲憊的樣子。

7.奮厲:激勵、振奮。

8.泰:驕縱、傲慢。甚:過分。

9.淩忽:輕慢。

10.說之:向他人炫耀誇說自己的才學。

11.行道:實行主張。利世:造福社會。

12.修身:陶冶身心,涵養德性。進:進仕,做官。

【原文釋義】

“人們看到鄉鄰親戚中有優秀者,就叫子弟去仰慕學習,而不知道叫去學習古人,這是多麼糊塗啊!……在古代,不管是務農的、做工匠的、經商的、當仆人的、做奴隸的,還是釣魚的、殺豬的、喂牛牧羊的人們中,都有顯達賢明的先輩,可以作為學習的榜樣,博學尋求,沒有不利於成就事業啊!”

“讀書做學問,本意在於使心胸開闊使眼睛明亮,以有利於做實事。不知奉養雙親者,要他看到古人如何體察父母心意,順受父母臉色,和聲下氣,不怕勞苦,弄來鮮美柔軟的食物,於是惶恐戒懼,起而照辦。不知服侍君主者,要他看到古人如何守職不越權,臨危不惜命,不忘對君主忠諫,以利國家,於是哀傷自忠,要想效法。一貫驕狂奢侈者,要他看到古人如何恭儉節約,謙卑養德,以禮為教化之本,以敬為立身之基,於是驚駭自失,斂容抑氣。一貫吝嗇者,要他看到古人如何重義輕財,少私寡欲,忌盈惡滿,周濟窮困,於是羞愧生悔,積財而能濟人。一貫強悍霸道者,要他看到古人如何小心貶抑自己,持守柔弱,待人寬容,尊賢納眾,於是疲倦沮喪,仿佛弱不勝衣。一貫怯懦者,要他看到古人如何不怕死,堅強正直,言出必信,事出必行,於是激勵振奮,不可懾服。曆數下去,其他立身行己之道莫不如此。即使難做得像古人那樣純正,至少可以去掉過於嚴重的毛病,學習所得,用在哪方麵都會見成效。”