蜜桃諾斯本來想約德國妹子去一下附近的小咖啡店的,結果在對方的提議之下順勢去了她的家裏。嚴格來講她也不算是隨便的人,至少到目前為止還沒遇到可以隨便的機會。
現在這個情況,在別人的家裏,一個剛剛認識不久性別合適的女孩子。對方個子高,力氣比也大,而且現在表情很是詭異。蜜桃諾斯突然覺得自己貌似把自己給算計進去了。
她本人對比埃爾有一些好感,畢竟臉蛋蠻漂亮的,待人也很禮貌。大部分女生都是外貌協會的,僅憑前一點,就足以讓蜜桃諾斯想要嚐試著交往看看,現實生活裏遇到拉拉對她來說還是第一次。
比埃爾的房間很整齊,或者說整齊的很無趣,仿佛有個特別喜歡整理房間的母親住在這裏一樣,所有東西都井井有條的。這讓想要從房間裏找出一些有趣東西的蜜桃諾斯感到失望,不管是床頭還是書架、電腦桌,上麵基本沒有任何擺設。
“我,我,我,我要去洗,洗個澡!”
房間主人憋了半天勁,突然磕磕絆絆的說出這麼句話。一般人聽到,大概會認為這是個中文還說不溜的普通老外,實際上她隻是緊張。
比埃爾盯著唇紅齒白較小伶俐,正坐在自家單人沙發上的蜜桃諾斯,她四肢僵硬的做出非常有暗示性的發言。
蜜桃諾斯笑著從書架抄起一本小說對房間主人揮了揮手,“那你去吧,不用管我。”
比埃爾覺得自己暗示得已經夠明白了,得到的回答有些讓她失望,她值得灰心喪氣的低著頭鑽進浴室。
這個德國人剛走,蜜桃諾斯的臉騰地一下徹底紅透了。平時都是她對別的女孩子動手動腳的,今天突然被人主動攻擊,差一點點就心靈失守跟著一起去了。
“外國人果然厲害……”小桃這麼說著,也是進一步的了解了西歐國家的風土人情。
比埃爾和顏丙輝一樣是個文青這種事大家都知道了,蜜桃諾斯平時不怎麼看書,現在手裏抓著本馬爾克斯也是無從讀起,隻好把書又塞了回去四處胡亂尋麼。很快她就從一個對她來說相當不貼心的高度發現了一堆遊戲軟體,踮著腳隨便抽出來一張,是PS3上的《RAIN》。
蜜桃諾斯知道這個遊戲,中文翻譯是《雨境迷蹤》。她沒怎麼在意,隨手又抓了一張下來,這對她這個身高來說真的很吃力。
新拿到的遊戲軟體依舊是PS3的,似乎比埃爾隻有這麼一台主機,這款遊戲是大名鼎鼎的華人遊戲製作人陳星漢的《花》和《風之旅人》的合集,又是逼格超高的文藝類作品。
看著這倆東西和一書架的文學書籍,蜜桃諾斯有些無語。仔細看看書架中的書,貌似沒有什麼娛樂性強的東西。順著書腰上的字挨個念下來,《霍亂時期的愛情》、《焚舟紀》、《牧羊少年奇幻之旅》什麼的。除此之外還有幾本原文書。
最讓蜜桃諾斯緊張的是,她在角落發現了一本《洛麗塔》。雖說loli這個詞的含義現在已經和納博科夫這本小說裏描述的完全不同了,但小桃對自己的定位還是很精準的,非常符合‘洛’這個角色。
她突然覺得自己還是多看看遊戲比較好,書自己也看不懂,於是又踮起腳尖伸手向放在最頂端的遊戲抓過去。
從這個擺放的高度可以看出,似乎比埃爾希望訪客注意到自己書架中的書超過這些遊戲,或許她並不希望讓客人看到這個。不過這些遊戲軟體又切切實實的擺在這裏而不是收在抽屜中,搞不好在比埃爾的潛意識裏希望有人能注意到自己的遊戲品味。
蜜桃諾斯是個天生想得就比較多的家夥,隱約察覺到了此間主人的矛盾心情。她新拿下來兩盤遊戲是大名鼎鼎的《旺達與巨像》和《ico》古堡迷蹤。
跟之前的《花》和《風之旅人》合集一樣,這兩款遊戲也是出自同一製作人,同樣是男人為了女孩子對抗世界的單純劇情,整個遊戲下來同樣也沒幾句台詞,同樣是逼格甚高的作品。
蜜桃諾斯隻玩過《旺達與巨像》,不過是PS2版本的。當時她還以為這是一款熱血題材的遊戲,結果玩上手之後才發現,整個遊戲通過廣袤的開放式地圖、城堡廢墟和身形高大的巨像來對比主角的一人一馬一劍,給玩家營造出一份無力感。
最要命的是,主角旺達為了救女孩子,卻不同於馬裏奧大叔那種從庫巴手裏救公主的套路,他要殺死的是封印了惡魔的十六隻正義的巨像。而在成功的道路上,他漸漸的被惡魔侵蝕也就算了,最後連相依為命的小母馬阿格羅都掉下山崖。
所謂的文藝類遊戲,一般都是描述氣氛重過內容。當年蜜桃諾斯跑遍全地圖也是半個巨像都沒找到,最後還是看著攻略通關的,然後迎來了讓她十分無語的結局。雖說她早就知道為了讓愛人複活幫助惡魔殺死巨像的旺達不會有好結果,但是在結局中無論怎麼操作旺達逃走最終都會被封印掉的二度無力感非常讓人絕望。