第一百六十九章 韓國難民的誤會(1 / 2)

此時,在234團誌願軍戰鬥的後方,高英姬和陳金梅兩人依舊擔心著羅運平的安全,默默的在心裏頭祈禱著,祈禱著他能夠從戰場上平安歸來。

這個時候,高英姬隨著自己內心深處對羅運平產生出的那份真摯的愛,夾雜著她此刻的那份擔憂,情不自禁地唱出一首韓文歌曲

“阿裏郎,阿裏郎,阿裏郎喲!

我的郎君翻山過嶺,路途遙遠。

你怎麼情願把我扔下。

出了門不到十裏路你會想家!

阿裏郎,阿裏郎,阿裏郎喲!”

聽到這首歌後,護士長王瑩好奇的問道

“高英姬同誌,你唱的是什麼歌呀?”

高英姬便向她解釋道

“這首歌名叫《阿裏郎》在我們韓國比較流行,不過朝鮮國的人也比較喜歡這首歌,這首歌已經有一段時間的曆史了”

聽完高英姬的話後,站在她身旁的陳金梅便問道

“英姬姐,這首歌是什麼時候誕生的呀!你能講講它的來曆嗎?”

而高英姬則非常樂意和她身旁的這些中國夥伴們分享一下關於自己國家的某些曆史

“阿裏郎是高麗時期就流傳下來的一個愛情故事。大概情節是一對恩愛的小夫妻,生活清苦,丈夫想讓妻子過上好日子,就想外出打工掙錢,但妻子不讓,說隻要兩人守在一起她就滿足,但丈夫不那麼想,有一天夜裏就悄悄走了。妻子很漂亮,十裏八村的都有名,丈夫走了以後,村裏的地痞就來騷擾,讓她改嫁,她拒絕了,但那地痞總來騷擾。一年後丈夫掙了錢回來了,夫妻倆正高興,地痞又來了,村裏也傳著有關妻子和地痞的閑話。丈夫起了疑心,以為妻子不貞,就又要走,妻子怎麼解釋也攔不住,丈夫就走了,妻子在後麵追,追不上了就唱。唱的內容大概就是對丈夫怎麼關心思念怎麼委屈了什麼的。妻子唱的這段就是“我的郎君”,也就是阿裏郎,最終她的誠懇融化了夫君冰冷的心,夫妻二人恩愛如初,二人一起離開了故鄉去了京城過上了幸福的生活。後來阿裏郎這個故事和歌曲就流傳開來,成為我們朝鮮民族具有代表性的經典曲牌”

聽到高英姬的解釋後,陳金梅很快便明白她之所以會情不自禁的唱這首歌,是出於什麼含義了!於是便轉過頭,將心中的醋意藏在心底,麵對著高英姬安慰道

“英姬姐,不要擔心運平哥哥,他會平平安安的回來的,希望他拿到解藥後,你能和他像這首歌的主人公一樣,做對快樂的夫妻”

而陳金梅對她的這份安慰,卻給她的內心深處帶來無盡的內疚,還有那似乎永遠也不可能補償的虧欠,帶著內心深處的這份內疚和虧欠,高英姬輕輕地用手打著陳金梅的肩膀說

“金梅,你放心,我一定會替你好好照顧運平一生一世的”

這個時候,王瑩看到了前線不遠處的漢城城牆那兒,升起了很多麵象征勝利的紅色旗幟,不少誌願軍戰士正站在城牆上振臂高呼著,這讓她很快便意識到,前線的戰士們已經拿下了這座城市,於是她興奮的對陳金梅還有高英姬兩人說

“他們已經勝利了,我們趕快去通知一下咱們醫療營的營長”

“是”

而另一方麵,正忙著和戰友們一塊兒打掃戰場的羅運平在漢城內的一處角落發現了一座大教堂,當他打開這座教堂的大門一看,發現在這座教堂中,有大量的韓國難民藏匿在這裏,他們大多數是一些穿著破爛衣服的貧民百姓,由於裏麵的空氣十分渾濁,有的人因為昏迷失去知覺躺在地上。

發現這一情況後,羅運平很快便叫來了周團長和劉副團長和自己連隊的連長楊大力,當這些難民們見到他們麵前的這些中國軍人後,由於聽到一些妖魔化誌願軍的一些虛假謠言,他們一臉恐懼地看著眼前的這些傳說中的“惡魔軍隊”,集中的蜷縮在教堂內的某處角落,生怕這些中國軍人會傷害自己。

周團長這時伸出他僅有的一隻胳膊,對那夥難民們說