正文 第9章 中華民族傳統的起名習俗(5)(1 / 2)

(3)嫁給別國的國君,在姓前加上配偶的國名,例如秦姬、孔姬、芮薑。

(4)嫁給別國的卿大夫,在姓前加上配偶的氏或邑名,例如孔姬(孔圉之妻)、秦姬(秦遄之妻)、趙姬(趙衰之妻)、棠薑(棠公之妻,棠是邑名)。

(5)死後在姓前加上配偶或本人的諡號,例如武薑(鄭武公之妻)、穆姬(秦穆公之妻)、文贏(晉文公之妻)、文薑(魯桓公之妻,文是其本人諡號)。

“妻從夫姓”的產生發展和形成,是伴隨著家族製度的衍變而變化的。隨著時代的進步,家族製度徹底解體之後,目前隻有在一部分海外僑胞或是受家族製度影響較深的偏遠山區還存在著這種現象。在大多數發展迅速的地方再也找不到“妻從夫姓”的蹤影了。

2.女孩的傳統起名方法

女孩和男孩不僅在服飾、裝束、發型上有區別,在起名上也有明顯的區別。一般情況下,從名字就可以知道男、女。民間傳統中為女孩起名的方法是:多用花鳥字、閨物字、珍寶字、彩豔字、柔景字、女德字。

女孩的名字,往往富有“女性意味”和“柔情色彩”。這些意味和色彩,比較明顯地表現在名字的音、義、形上,多給人清爽、溫柔、豔麗、嬌美的感覺。或者它直接與女性及女性的性格有關,或者它與大自然中的那些華美的風景、鮮豔的色彩、珍貴的事物相聯係。女子用來命名的字,有以下幾種:

(1)以與女性性別有關的字命名,這些名(字),或者是女性專用的字,或者與女性有非常密切的聯係。有些以“女”為名:在中國曆史上,女媧是第一個以女性字出現的古代女人。另外,上古時舜的妻子為“女英”,隋末唐初有“紅拂女”,當代有“紅線女”。也有些以女性的稱謂為名(字),如:娘、姑、姐、妹等。如:杜十娘、玉娘、四娘、三姐、慈姑、春妹、九妹、喜妹、美妮等。

(2)以“女”字旁表示女性柔媚的字為名,如媛、妮、娥、娟、娜、婷、婕、娣、嬋、嫻等。這些有“女”字旁的字,既有女性身份氣質,又另有其特殊的內涵。

(3)以珍寶字或女性用品入名。如:釵、環、翠、釧、金、玉、珍、瑛、珠、寶、繡、珊、綿、琳、瓊、黛、瑤、瑩、瓔等。

(4)以花草字入名。女性是美的象征,所以,人們也多喜歡用花草字來象征其陰柔之美,以名貴或清雅的花、草入名。如有人直接以花名入名,有人則以梅、蘭、竹、菊、桂、芝、芹、蓮、蓉、薇等字入名。

(5)以表示色彩的字入名,取名如:馮燕紅、張紅、呂青霞、宋叔青、王素華、蔣彩雲、孔黑兒、甘藍、莫黛、葛翠、馮白等。

(6)以形容氣味的字入名,取名如:美惠、掬芬、晉芳、瑞芳、秋香、梨華、香玉等。

(7)以美麗、多彩的自然物或動物入名,取名如:霞、文月、風雲、虹、鳳凰、丹鳳、燕子、小燕、海燕等。

(8)以形容品德及姿容俊美的字入名,取名如:靜波、靜文、美惠、鍾惠、淑芳、淑蘭、清照、文琴、敏英、智麗、新愛、希賢、雅茹、諶容、貂蟬、秀麗、英姿、淑貞、淑文等。

隨著婦女社會地位的提高,女名也不拘泥於上述方法,出現了一些女人男名的情況,來表達女性解放的宣言,但從另一和角度來講,人名既然是人的區別標誌,那麼性別也應該是區別的內容之一。因為沒有性別也會造成誤會。所以在命名時,要充分考慮到在性別方麵,男女的差異及特征。

起乳名的習俗

乳名,亦叫奶名、小名或小字,特指嬰兒初生時家長所取的非正式的名字。

小名的取用主要是便於口頭的呼喚,具有強烈的感情色彩和民問習慣,不同地域有不同的習慣和叫法,一般在其長大之後,在社會上不再使用。小名一開始就有不避醜怪俗鄙之俗,這一習俗延續至今,不僅平頭百姓如此,即便是古代的帝王將相,才子佳人,為人之初,也多曾有過難登大雅之堂的小名,如三國時雄才大略的魏武帝曹操小名叫“阿瞞”,南朝宋武帝劉裕的小名叫“寄奴”,淡泊名利的田園詩人陶淵明小名叫“溪狗”,東晉著名畫家顧愷之小名“虎頭”。

一、封建社會起乳名的習俗

在封建社會,絕大多數的乳名都具有越鄙俗越好的特點,馬來西亞學者蕭遙天說:“小名的鄙野粗俗和綽號的鄙野粗俗不同,綽號多意在諷刺,而小名難聽卻洋溢著父母的真愛。”究其原因,主要在於長輩對小兒鍾愛憐惜之至,唯恐不得順利健康地成長,遂有意標示卑賤,用逆反方式掩飾親昵熱忱的感情。這種現象迄今仍保留在許多長輩對後代的通稱中,如“小鬼頭”、“小臭人”、“醜八怪”、“小棺材”、“小妖怪”等等。而當標示卑賤之義落實到一個個具體的乳名製取時,便呈現出許多聞之有趣的現象來。

乳名,是吃奶時用的稱呼,故一般都不隨擔當者人世,而隻在父母尊長或兄姐的口中保留,表示親昵如舊。宋元以後,晚輩亂呼尊長乳名當然是大逆不道的事,乳名的隱諱性益加增強。