第31章 朋友賓主部(分)(1 / 3)

取善輔仁,皆資朋友;往來交際,迭為賓主。

取......主:吸取長處輔助仁義,都依靠朋友。往來交際,輪流作主人和賓客。

《論語?述而》:“子曰:‘三人行,必有我師焉:擇其善者而從之,其不善者而改之。’”

爾我同心,曰金蘭;朋友相資,曰麗澤。

金蘭:金,比喻堅固;蘭,蘭草或蘭花,比喻香。指朋友間的友情牢固而融洽。後來用作結拜為兄弟姐妹的代稱,如義結金蘭。

《周易?係辭上》:“子曰:‘君子之道,或出或處,或默或語。二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。’”(子魚注:孔子說:“君子立身處世的原則,或出世或入世,或沉默不語或議論弘發。隻要兩人同心一意,則沒有什麼困難不能克服;心意一致的言論,它的氣味如同蘭草一樣芬芳。”)

明?張岱《夜航船?倫類部?朋友?金蘭簿》:“戴弘正每得一密友,則書於簡編,焚香以告祖考,號金蘭簿。”

(子魚注:結拜,又稱結義,雅稱義結金蘭,俗稱結義、換帖等,是民間同年人結為兄弟般關係的一種形式。它源於三國時代的“桃園三結義”,劉備、關羽、張飛三人結為生死與共兄弟的故事。後來,人們崇拜繼而仿效之,即誌趣、性格等相近、互相投緣的人,通過一定的形式,結為兄弟般的關係,生活上互相關心、支持幫助,遇事互相照應。久而久之,遂演變成一種具有人文色彩的禮儀習俗。這是友情的升華與社會關係的一種定格,貫穿著儒家“義”的思想,填充於親情與友情之間,是一種特殊的社會人際關係。

結拜又叫義結金蘭,其出典來源於《易?係辭上》:“二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。”所以《太平禦覽》引《吳錄》載:“張溫英才瑰瑋,拜中郎將,聘蜀與諸葛亮義結金蘭之好焉。”《世說新語?賢媛篇》也說“山公與嵇、阮一麵,契若金蘭”,都是講情同手足般友誼的美好與力量。)

資:供給,資助,幫助。

清?袁枚《祭妹文》:“汝來床前,為說稗官野史可喜可愕之事,聊資一次。”

澤:內衣。

《詩經?秦風?無衣》:“豈曰無衣,與子同澤。王於興師,修我矛戟,與子偕作。”

《詩經集傳》:“澤,裏衣也。以其親膚近於垢澤,故謂之澤。”

東家曰東主,師傅曰西賓。

東家:受人雇用或聘請的人稱他的主人為東家。

東......賓:古代主人一般坐在東麵,賓客一般坐在西麵,故稱東主、西賓。

《禮記?曲禮上》:“席南向北向,以西方為上;東向西向,以南方為上。”(子魚注:坐席如果朝南或者是朝北,則以西邊的位置為上座;坐席如果朝東或者朝西,則以南邊的位置為上座。)

《禮記?曲禮上》:“凡與客入者,每門讓於客。客至於寢門,則主人請入為席,然後出迎客;客固辭,主人肅客而入;主人入門而右,客入門而左;主人就東階,客就西階,客若降等,則就主人之階;主人固辭,然後客複就西階。”(子魚注:凡是和客人一同進門時,每到門口都要讓客人先走。客人走到居室門口時,主人要先進去設席設座,然後出來迎接客人;客人再三謙讓,主人就恭請客人進入。主人進門向右,客人進門向左。主人坐在東邊,客人坐在西邊,如果客人的身份較低,則坐在東邊;主人如果再三推辭,然後客人再回到西邊。)

父所交遊,尊為父執;己所共事,謂之同袍。

執:朋友。

《禮記?曲禮上》:“見父之執,不謂之進,不敢進;不謂之退,不敢退;不問,不敢對。此孝子之行也。”(子魚注:在見到父輩的朋友時,不說讓靠近就不敢擅自靠近,不說讓退後就不敢擅自退後,不問話就不敢擅自開口。這才是孝子應有的行為。)

袍:長衣服的通稱,古代指裝有舊絲綿的長衣。

同袍:原形容士兵互相友愛,同仇敵愾,也指有交情的朋友。

《詩經?秦風?無衣》:“豈曰無衣,與子同袍。王於興師,修我戈矛,與子同仇。”

心誌相孚為莫逆,老幼相交曰忘年。

孚:信用,誠信。

宗臣《報劉一丈書》:“此所謂上下相孚也。”

莫逆:沒有抵觸,感情融洽。指非常要好的朋友。

《莊子?大宗師》:“子祀、子輿、子犁、子來四人相與語曰:‘孰能以無為首,以生為脊,以死為尻;孰知死生存亡之一體者,吾與之友矣!’四人相視而笑,莫逆於心,遂相與為友。”

明?張岱《夜航船?倫類部?朋友?莫逆》:“子祀、子輿、子犁、子來,四人相與語曰:‘孰知死生存亡之一體者,吾與之友矣。’四人相視而笑,莫逆於心,遂相與為友。”

忘年:不拘於年歲行輩的差異而結交的朋友。

《南史?何遜傳》:“弱冠州舉秀才,南鄉範雲見其對策,大相稱賞,因結忘年交。”

明?張岱《夜航船?倫類部?朋友?忘年交》:“張鏗有重名,陸贄年十八,往見,語三日,奇之,稱為忘年之交。”

刎頸交,相如與廉頗;總角好,孫策與周瑜。

刎頸交:刎頸,割脖子。交,交情、友誼。比喻可以同生死、共患難的朋友。

西漢?司馬遷《史記?廉頗藺相如列傳》:“既罷歸國,以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右。廉頗曰:‘我為趙將,有攻城野戰之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上,且相如素賤人,吾羞,不忍為之下。’宣言曰:‘我見相如,必辱之。’相如聞,不肯與會。相如每朝時,常稱病,不欲與廉頗爭列。已而相如出,望見廉頗,相如引車避匿。於是舍人相與諫曰:‘臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言而君畏匿之,恐懼殊甚,且庸人尚羞之,況於將相乎!臣等不肖,請辭去。’藺相如固止之,曰:‘公之視廉將軍孰與秦王?’曰:‘不若也。’相如曰:‘夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如雖駑,獨畏廉將軍哉?顧吾念之,彊秦之所以不敢加兵於趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共鬥,其勢不俱生。吾所以為此者,以先國家之急而後私讎也。’廉頗聞之,肉袒負荊,因賓客至藺相如門謝罪。曰:‘鄙賤之人,不知將軍寬之至此也。’卒相與驩,為刎頸之交。”

明?張岱《夜航船?倫類部?朋友?負荊請罪》:“藺相如為趙上卿,位在廉頗右。頗曰:‘我見相如,必辱之。’相如望見頗,引車避之。左右以為恥。曰:‘強秦不敢加兵於趙者,以吾兩人耳。今兩虎相鬥,勢不俱生。吾先國家之急而後私仇。’頗聞之,肉袒負荊,至門謝罪。”

(子魚注:藺相如使秦,保全趙國利益,立了大功。趙惠文王十分信任他,拜他為上卿,地位在大將廉頗之上。廉頗很不服氣,私下對自己的門客說:“我是趙國大將,立了多少汗馬功勞。藺相如有什麼了不起,倒爬到我頭上來了。我見到藺相如,總要給他個顏色看看。”這句話傳到藺相如耳朵裏,藺相如就裝病不去上朝。有一天,藺相如帶著門客坐車出門,老遠就瞧見廉頗的車馬迎麵而來。他叫趕車的退到小巷裏去躲一躲,讓廉頗的車馬先過去。藺相如手下的門客責怪他不該這樣膽小怕事,藺相如對他們說:“秦王我都不怕,怎麼我見了廉將軍反倒怕了呢?因為我想過,強大的秦國不敢來侵犯趙國,就因為有我和廉將軍。要是我們兩人不和,秦國知道了,就會趁機來侵犯趙國。就為了這個,我寧願寬容點兒。”有人把這件事傳給廉頗聽,廉頗感到十分慚愧。他就裸著上身,背著荊條,跑到藺相如的家裏去請罪。他見了藺相如說:“我是個粗魯人,見識少,氣量窄。哪兒知道您竟這麼容讓我,我實在沒臉來見您,請您責打我吧。”藺相如連忙扶起廉頗,說:“咱們兩個人都是趙國的大臣。將軍能體諒我,我已經萬分感激了,怎麼還來給我賠禮呢?”打這以後,兩人就做了知心朋友,共同輔佐趙王。藺相如和廉頗共同輔助趙王的數十年裏,趙國形成了堅固的防線,使秦國一直不敢對其動武。由此可見將相和睦對國家的穩定至關重要。)