正文 第5章 你與世界同樣重要(1)(1 / 3)

——著名政客的情書

假如上天可以圓我一個夢想,那麼我的夢想就是跪在你麵前說:“嫁給我吧!我會征服整個世界,讓它匍匐在你的腳下。”

(英)溫斯頓·丘吉爾

深深地吻你億萬次

——拿破侖VS約瑟芬

拿破侖·波拿巴(NapoléonBonaparte,1769年~1821年),原名拿破侖·布宛納,人稱“奇跡創造者”,叱吒風雲的“西方之皇”,公認的“戰爭之神”,歐洲曆史上最偉大的“四大軍事統帥”之一,一生之中指揮大大小小60多場戰役。

約瑟芬,拿破侖的妻子,被拿破侖加冕為皇後,而後離婚,與之無子。

拿破侖致約瑟芬

致約瑟芬:

我真的不愛你了,一點也不愛。你個調皮鬼,你這個害羞、愚蠢的灰姑娘,你為什麼從來都不主動給我寫信,難道你不愛你的丈夫嗎?你明明知道隻有你的信能給我帶來最大的安慰和快樂,然而,你卻殘忍地連簡單的幾行字都不寫給我。哪怕是虛偽地敷衍或者潦潦草草地寫,也總比什麼也不寫強吧。

請問高貴的女士,你一天到晚在做什麼?難道還有比給你忠誠的愛人寫信更重要的事情值得你去做嗎?我不能容忍任何感情擠占了本應給我的感情。絕對不能容忍。

你溫柔忠誠的愛哪裏去了?是什麼樣的神秘人物,竟能占據你的分分秒秒,不讓你稍微關心一下遠在沙場的丈夫。

留點神吧,約瑟芬。說不定哪一個美妙的夜晚,我就會破門而入。沒有信鴿帶來你的消息,日子是這般難熬。立刻給我寫四頁信來——滿滿四頁的甜言蜜語,這些珍貴的言語將是我生活在這裏的全部快慰。期待不久之後,我就能把你盡情地摟在懷裏,深深地、深深地吻你億萬次,如赤道驕陽般的熾熱。

波拿巴

1797年春

致約瑟芬:

我親愛的朋友,我寫給你的信很多,而你寫給我的信很少。這讓我很不平衡,你缺乏善意,你可恨,非常的可恨。你又在輕浮地欺騙一個可憐的丈夫,欺騙一個體貼的情人。這是不忠實的。因為,他遠在異鄉,難道他應該喪失權利,受工作、憤怒和煩惱的壓迫而倒台嗎?如果沒有約瑟芬,沒有她的愛情保證,這世間還有什麼值得他奮鬥,值得他追求的呢?

昨天,我們打了一個血肉橫飛的惡仗,敵人損兵折將、大敗特敗。我們已經占領了曼丘亞。

我所崇拜的約瑟芬,祝你一切都好。也許,在某一個這樣的夜晚,你的大門會轟然而開,倒在一個瘋狂忌妒者的麵前,我要把你擁入懷抱,給你一千次親密的熱吻。

致約瑟芬:

我已經接到你的信了,看起來你對我說的女人的壞處很不以為然。其實,我最痛恨耍弄陰謀手段的女人,我習慣和善良、溫順、寬容的女人來往,這樣的女人,是我所愛的。如果她們寵壞了我,那不是我的過錯,而是你的過錯。此外,你將看到我如何對待一個溫柔和善的女人,她叫哈慈費爾德(Hatzfeld)夫人。當我將她丈夫的信給她看時,她表現出深深的情感,唏噓不止,這是很自然的,她說:“對啊,這是他的筆跡!”她的聲音好像能鑽入我的心中,使我憂愁起來。我對她說:“夫人,現在將此信投入火中,我將不會再懲罰你的丈夫。”

於是她將信燒掉,似乎很快樂的樣子。她的丈夫自此時起也是完全安靜的,如果再晚兩個小時,她就會失去了自己的丈夫。你看,我愛善良、誠實、溫柔的女人,而且,隻能是和你相似的女人。

致約瑟芬:

收到你的信,你以為那些太太應該和我有某種默契,可惜你錯了,你和她們說的那些事,我真的一點都不懂。我隻愛我善良的、執拗的、愛撒嬌的小約瑟芬,她所有的一切都讓我感到迷戀;因為除了她妒忌時,她永遠是活力四射;而她妒忌時,卻像一個真正的惡魔。讓我們再說說那些太太吧,如果我和她們中間的某一人有所往來,那我確切地告訴你,她必須如玫瑰花芽般美麗,你所說的太太中有這樣的人嗎?

我希望你,除了可以和我同餐外,萬不可和其他人一起進餐。這條標準同樣適用於你的交際,萬不要在馬爾墨桑宮(Malmaison)接待使臣和外人。

如果你不這麼做,我一定會很不高興。總之,凡是我不認識以及我不在家時會到你那裏來的人,盡量不要接待。

我的朋友,祝你好。

我全是你的。

1807年5月10日

致約瑟芬:

普魯士王後昨天在我這裏用膳,我一直防備她,因為,她想讓我對她的夫君再許諾一些優惠條件,我雖對她禮遇有加,卻始終堅持自己的原則。可能的時候,我一定告訴你一些零星的事情,隻是不能很詳盡。當你接到此信時,對普俄兩國的和約或已簽字,而希浪尼穆斯(Hieronymus)為威斯特華倫(Westfalen,人口三百萬)王這件事也許已被承認了。此等消息隻是告訴你的,不要公布出來。

我的朋友,祝你好,我愛你,並想知道你的一切。