第42章 吟遊詩人、矮人(1 / 2)

“再給我們講一個故事吧,先生。”一群小孩子圍著一個老人,滿臉希冀地看著他。那個老人有一頭很長的白發,還有和頭發一樣白的胡子,他的鬥篷和帽子是灰色的,滿臉皺紋,一雙藍色的眼睛射出的光仿若星辰。

“吟遊詩人!”克麗絲興奮地壓低聲音跟弗朗特和希羅說。

老人一隻手拿著拐杖,一隻手拿著煙鬥有一搭沒一搭地抽著,眼睛隨著飄逸的眼圈移動,像是陷入思考之中,圍觀的孩子們也緊張地屏住呼吸,不敢去打擾老人的思路。

“啊,有了!”老人忽然狠狠地拍了一下自己的腦袋,笑著對孩子們說:“我想你們會喜歡這個故事的,不過在這之前我還要拿些道具。”老人笑嗬嗬地說完,打開了一個一直被人們遺忘的小木箱,拿出一件物什,“沒有琴的吟遊詩人就算不上吟遊詩人。”他一邊說著一邊懷念地看了下那把銀色的魯特琴。

“痛苦的火焰為死去的魂靈,畫出一條穿越哀傷的光明路徑。伊絲拉芙爾,那自然之女,你從我的掌心消失,隻留下歲月無法消除的陰影。

有人曾看見她徘徊在烏尼索爾之畔,在冷月下孤身獨影。哦,美麗的人兒啊,我隻願這吝嗇的風,再給我多一些你的氣息。

無盡之海依舊無情,彼岸的風無法近臨。在繁星燦爛的阿拉薩河,那驚鴻一瞥怎可忘懷?我隻能哀歎再哀歎,隻盼在我年老體弱、奄奄一息時,得到你靈魂的牽引。”

低沉的歌聲伴著悠揚的琴聲響起,雖然沒有人聽得懂老人唱的是什麼,卻沒人誰忍心去打斷這美妙的歌聲。

“先生,講故事和唱歌是兩回事!”過了一會兒,回過神來的孩子大聲抗議著。

“我的孩子,這本身就是一個故事。”老人也不氣惱,隻是笑嗬嗬地解釋著,“這首歌講述的是伊絲拉芙爾和她的愛人的故事,她是一個精靈。”

“精靈!”人群一陣騷動,甚至有幾個人把眼睛轉向弗朗特。

“是的,精靈。”老人好像沒注意到人群的異樣,自顧自地說下去,“精靈,一個矛盾的種族,既歡樂又悲傷,既單純又複雜,既平易近人又高高在上,善良的天性使他們永遠也不會投向黑暗那一方。我知道你們想說什麼,”老人衝他們眨了眨眼,“永遠也不要相信那些道聽途說、流言蜚語——啊!我又扯遠了,我們還是說一下伊絲拉芙爾的故事吧!”

老人又吧嗒吧嗒地抽了幾口煙,接著說:“艾爾達斯是古斯王國的王子,他的父親古斯最賢明的國王,人們都稱他而‘塞休斯’,他的母親是萊萊絲王後,王國最美麗最聰明的女子。艾爾達斯繼承了他父親的外貌與意誌,性子卻如同他母親那樣沉靜、毫無架子,終其一生都在與邪惡之力鬥爭。

黑禍開始後,古斯王國被滅,他的父親和母親為國而死,艾爾達斯一路流亡到阿拉薩河,並在那裏邂逅了伊絲拉芙爾,他對她一見鍾情。但伊絲拉芙爾卻有自己的想法。對於凡人來說,愛情不過是他們短暫生命裏必不可少的調味劑,你永遠不知道他會愛一個人多長久,而精靈,一次愛戀就是一生,她如此回答艾爾達斯。

可是艾爾達斯的回答得甚是決絕:‘伊絲拉芙爾,精靈的晨露,真金難煉,那是因為火焰的溫度不夠,真心難驗,隻因歲月不夠。我對你的愛意並不會因著時光而流逝,隻會越積越多,就如同灰埃會積攢成高山,雖然這中間會需要很多的年月,但隻要能獲得你的認可,付出怎樣的代價都是值得的。’