正文 第36章 可貴的理解和信任(2 / 3)

碰——

從外麵傳來一聲撞擊的劇響,我心裏一驚趕緊起身走出來,隻見木門已經被踹開,門上印著一個髒乎乎的大腳印,費羅凶神惡煞地站在前麵,在他身後還跟著幾個五大三粗的男人,看麵貌十分陌生。

“就是這女人治死我父親。”費羅的語氣中仍是怒火不息。

我緩了緩氣息,誠懇地道:“很對不起,我確實是誤診了,我願意對我所犯下不可饒恕的錯誤負責。”

也不知這句哪裏說錯了惹得費羅聽得不順耳,他從眼裏蹦出兩團憤怒的火苗子,罵道:“你這個該死的女人拿什麼負責,你能救活我父親嗎?

“我不能。”我神色黯然,沒有人有起死回生的本事。

“那你負什麼屁責,去你媽的蛋。”費羅怒罵,轉身幾步衝出屋外,幾秒鍾後拎著一隻大鐵桶進來,二話不說拿起桶便朝我身上潑過來。

鼻端立即聞到一股令人作嘔的糞臭,我心裏道著不妙,想要躲避但瞬間一股濕淋淋的東西已經從頭到腳淋了個遍。

“大家拿糞潑她。”費羅吆喝。

狹小的屋中充滿了難聞的糞臭,酸騷的尿液滴滴瀝瀝,我皺著眉沒有反抗,如果這樣能化解一場仇恨那也是很好的。但男人似乎仍沒解恨,幾個人操著木棒在屋內打砸。我用手拭著麵上的尿液,眼睛已經被刺激得睜不開,忽而看見那男人將靠牆的藥櫃給打開,從裏麵抓出一盒氯喹的針劑朝地麵摔去,並用腳重重地跺了兩下。

“這些都是害人的藥,我要把它們全毀了。”

我驚得不輕,這些藥可都是花了不少錢買來,像氯喹這種專治瘧疾的貴重藥品還是靠著和西法寧院長的小交情,好說歹說硬磨來的。“不要,那些藥都是有用的,你們快放下來。”我大聲喊道。

“什麼有用,是殺人的藥,全燒掉,不許你再害人。”他挑著眉毛,甚是輕蔑,拿起木棒對著藥櫃一陣打砸。

我忽然就來了一陣怒氣,愚昧是一種不可治愈的頑疾,我伸出手抓住他的右肩朝旁邊使勁地推過去,然後身體擋到藥櫃前麵,攤開雙手攔住。

那男人不防備差點被我推倒在地,鼻子眼氣歪,嘴裏罵得更大聲。

“給我出去。”我不顧一切大聲地吼,叫嚷得聲嘶力竭。

“滾開點。”他抓住我的身體往地上摔去。

身體摔在地上麻麻的震疼,我剛想爬起來,但另外的兩個男人便將我拖起按在牆壁上。那男人冷哼著,索性把藥櫃的每個小抽屜都拉開,將裏麵的藥品全部倒在地麵,操起木棒死命地一陣捶打。看到一些曬幹的草藥,他更是眼裏冒火,用腳底狠命地蹂躪。

我再也喊不出聲,眼裏噙著一股熱淚,他們不明白藥品對醫生的重要性,隻有這些藥才能使一個醫生的本領得到發揮,隻有這些藥品才能真正保證人類的生命和健康。失去這些珍貴的藥品,這並不能懲罰到我,它真正損害的是無辜貧苦的被疾病困擾急需治療的村民的利益。

“住手。”晴天霹靂的一聲喝聲,我睜著朦朧的淚眼,分明看見一條高大的身影佇立在前麵,他那麼的正義凜然,不是喬治還能有誰呢。

霎時我又想哭,喬治,他是我的救世主。

被他的一聲怒吼,按住我的兩個男人也不覺鬆開了手。“諾,對不起,我來晚了,我早應該來的,否則你就不會被他們欺負。”喬治滿臉自責,說著他縱身撲向猶怒罵的費羅,舉起拳頭毫不猶豫便砸了下去,費羅還手不及被砸中眉弓,頓時兩人扭打在一起。“欺負女人,你還是不是男人,我要你向諾道歉。”

“她害死我父親,我要她償命。”

兩人打得難分難解,很快地都掛了彩,身上的衣服被滿屋的糞便滾了個遍。我在一旁幹著急,大聲地讓喬治停手,但他早打得紅了眼,哪裏還聽得進話。

屋裏的打鬧聲實在太響,被驚覺的村民帶著馬薩羅斯酋長很快趕來,幾個健壯的村民大著膽子上前才將喬治和費羅分開。馬薩羅斯糾結著兩道稀疏的眉毛凝視屋內,瞧著費羅道:“我們不是已經商量好賠償了嗎?你怎麼還帶人來秦醫生家鬧事,你這樣做很丟我們塞拉利昂人的臉。”