人的一生中,總會遇到一些意想不到的事。比如說,突然發現一隻耳朵聾了,而又不知道聾了多久了,就算半個小時吧。那天晚上,彼得遇到的就是這種情況。
前麵我們講到,彼得正悄悄地穿越海島,他用一個手指頭按著嘴唇,另一隻手握著刀,準備去救溫迪。這時,他看見那條鱷魚正從他身邊爬過,沒覺得它與原來有什麼異樣。可是過了一會兒,他突然意識到,鱷魚沒有發出那嘀嗒聲。起初,他覺得這事有點蹊蹺。不過,他很快也就明白了過來,那隻鍾停了!
彼得沒有時間去考慮,那條鱷魚突然失去了它最親密的夥伴,會是什麼感覺。他現在想的是,如何快點從這裏過去,他靈機一動,決定利用這個變故。他自己學著發出了嘀嗒聲,好讓野獸們都聽到,以為他就是那條鱷魚,從而讓他平平安安地過去。他的嘀嗒聲模仿得太像了,竟然產生了一個意想不到的結果。那條鱷魚像其他動物一樣,也聽到了這嘀嗒聲,便跟著他走了。我們不知道這條鱷魚為什麼會跟著彼得走,是為了找回它失去的“嘀嗒”聲,還是以為這“嘀嗒”聲是它的朋友?因為這隻鱷魚是愚蠢的魚類,一個頭腦簡單的奴隸。
彼得安全地到達了海岸。他的腿觸到了水,卻沒有感到那是另一種物質。許多從陸地到水裏的動物都是這樣的,可是,在人類當中,我卻沒見過有任何一個人像他這樣。他遊泳的時候,滿腦子隻想著一個念頭:“這回一定要和胡克拚個你死我活。”他已經嘀嗒了很久,現在,還在不停地發出嘀嗒聲,到最後,連他都忘了是自己在不斷地發出嘀嗒聲了。
所以,靠發出嘀嗒聲登上海盜船,固然是一條絕妙的計策,可他之前卻沒有想過。
正相反,他還以為自己像隻老鼠一樣,悄無聲息地爬上了船邊。等到他看見海盜們紛紛躲開他,就連胡克都嚇得藏在他們中間,失魂落魄,他還感到莫名其妙呢,不由得也驚訝起來。
鱷魚!彼得剛想起鱷魚,就聽到了嘀嗒聲。起初,他以為聲音是鱷魚發出來的,他很快地回頭掃了一眼,根本沒有看見那條鱷魚。他這才意識到,發出嘀嗒聲的,原來是他自己。眨眼間,他明白了自己的處境。“我是多麼的聰明呀!”他立刻得意了。於是,他向孩子們打手勢,示意他們不要出聲。
就在這時候,舵手愛德華·坦特鑽出前艙,從甲板上走過來。彼得舉起刀朝他砍去,砍得又準又深,約翰立刻用手捂住這海盜的嘴,不讓他發出臨死前的呻吟,這個海盜就這麼死了。彼得一揮手,四個孩子上前,把屍體拋入了大海。隻聽得“撲通”一聲,接著,周圍又是一片寂靜。
“一個啦!”斯萊特利開始計數。
這時,有幾個海盜壯起膽子東張西望。說時遲,那時快,彼得趁他們不注意,一溜煙鑽進了船艙。
海盜們發現,他們已經能夠聽到彼此驚慌的喘息聲了,那個可怕的“嘀嗒”聲不知什麼時候已經離開了。
“它走了,船長,”斯密擦了擦他的眼鏡,“現在一點聲音都沒有了。”
胡克這才把頭從帶褶的衣領裏慢慢地伸出來,仔細傾聽了一會兒,確實一點“嘀嗒”聲都聽不見了。他立刻又神氣十足地挺直了身體。
“現在,該走跳板啦。”胡克陰沉著臉喊道。眼前的這些孩子看到了他剛才的狼狽相,他現在更加憎恨他們了。
“唷嗬,唷嗬,跳板晃喲,
踩著木板走到頭喲,
連人帶板掉下去喲,
掉到海底喂王八嘍!”
為了進一步嚇唬這些被抓的孩子,胡克又開始唱起了那首惡毒的歌,他還不顧尊嚴,沿著一塊想象中的跳板舞過去,一麵唱著,一麵衝孩子獰笑。唱完了,他喊道:“走跳板以前,你們想不想嚐嚐九尾鞭的味道?”
一聽這話,孩子們都嚇得跪了下來。“不,不要!”他們可憐地喊著。海盜們都得意地笑了。
“鳩克斯,去把我的鞭子拿過來,”胡克說,“就在船艙裏。”
船艙!彼得就在船艙裏!孩子們彼此對視著。
“是,是,”鳩克斯樂嗬嗬地回答,大踏步走進了船艙。孩子們全神貫注,用眼睛跟著他,他們幾乎沒有聽到,胡克又唱起歌來,他的手下應聲和唱:
“唷嗬,唷嗬,九尾鞭喲,
尾巴有九條喲,
要是給你撓癢癢喲……”
沒等最後一句唱完,這歌聲就被一聲可怕的哀號聲打斷了。這哀號響徹了全船,隨後戛然停止了。緊接著是一聲歡快的叫喊,這個聲音孩子們太熟悉了。可是,對那些海盜們來說,它比剛才的那聲哀號還要可怕。