第97章 傻瓜都會做的選擇題(1 / 2)

艾麗薩找了個機會跟沈和單獨說話:“快要過年了,過年有什麼旅行計劃嗎?”

“回家一趟,然後去法國幾天,和我的老師,還有女朋友。”

“法國?非常好。可惜你已經有女朋友了,真是遺憾。”艾麗薩笑著,很有女人的魅力,“做你的女朋友一定很不錯。”

沈和故意歎氣說:“不知道她會不會這麼想。她工作很忙的,我們有幾天不見了。本來這個周末想帶她去清風小鎮玩玩,可她又要加班,工作對她來說,比我更重要。”

“真遺憾,”艾麗薩藍灰的眼睛裏閃動著火花,“我不能理解你們中國人對工作的執著和對加班的熱情,特別是女人,簡直不可想象。特別是,有這樣一個有魅力的男朋友,怎麼能拋下他的邀請去加班呢。對我們意大利南方人來說,沒有愛情,生活不可想像。”

沈和點到為止,笑而不語。艾麗薩凝視了他片刻說:“清風小鎮,非常迷人的南方小鎮,我們公司正好要在那裏開年會,就是這個周末。隻有亞洲地區的高管能收到邀請,如果你很想去的話,不如我們一起去吧。”

艾麗薩果然不負所望地撞上來,沈和假裝淡然地說:“那是你們公司的活動,我算什麼,不好吧。”

“你可以作為我的partner,這是需要帶伴侶的聚會,我們的老板,很注重家庭觀念。說起來也奇怪,你們中國人是以注重家庭著稱的,可是你們中國公司的活動從來都不帶家屬,是這樣說吧?我又新學了一個詞,家屬。”

艾麗薩咯咯笑著,似乎覺得“家屬”這個詞很有趣,“而我們西方公司,說起來是家庭觀念淡漠的,過於開放的,可是我們的公務活動總是需要帶伴侶同行的,沈,這是不是很有意思?”

“的確是,有點意思。”沈和看起來漫不經心,“但我不是你的伴侶,我有女朋友。”

“哈哈……”艾麗薩又笑起來,“沈,你真可愛。我知道你有女朋友,我不會影響到你的,這不過是社交。我學了好些年的中文,發現很有意思,中文一個意思有很多種說法,比如wife,中文卻有很多很多說法,妻子、太太、老婆,還有拙荊、執帚、賤內、娘子、婆姨、媳婦兒、內子、愛人、那口子、家裏的、屋裏頭的……而英文,就是一個單詞有很多意思,Partner可以是伴侶,也可以是夥伴,合夥人。”

“你真有研究。”沈和說。

艾麗薩試圖說服沈和:“你完全不用擔心,我們不就是合夥人麼,我們的並購一定會順利走向成功的。你也正好借這個機會了解一下我們KBN的文化,提前融入我們這個大家庭,並把你的感受傳遞給你的同事和上司,這更有利於並購的進程,是非常有意義的,不是嗎?”

沈和做出正在考慮的樣子:“你似乎就要說服我了,清風小鎮,也許真的是我們的幸運之地。”

“當然,你一定會不虛此行的!”

艾麗薩又說了些話作最後的努力。沈和的目的達到了,他要的就是這樣的效果,明明是自己想去,卻讓對方發出邀請,並極力來說服自己。他早就想答應了,可要把握著火候,最後做出終於下定決心的樣子說:“好吧,我願意跟你去一趟清風小鎮,感謝你的邀請。”