正文 《她》:觸不到的戀人(1 / 1)

《她》:觸不到的戀人

口語角

故事發生在不遠的未來,宅男西奧多是一位信件撰寫人,心思細膩而深邃,能寫出最感人肺腑的信件。他剛結束與妻子凱瑟琳的婚姻,還沒走出陰影。一次偶然的機會,他接觸到最新的人工智能係統OS1,它的化身薩曼莎擁有迷人的聲線,溫柔體貼而又幽默風趣。西奧多與薩曼莎很快發現他們甚是投緣,是彼此的靈魂伴侶,人機友誼最終發展成為一段不被世俗理解的奇異愛情……

“寂寞宅男愛上電腦操作係統”這樣詭異的科幻愛情,也隻有斯派克·瓊斯導演能把它拍得這般唯美動人,用小清新的細膩方式非常“不自量力”地探討了“關於愛情的一切”。除了堪稱完美的劇本外,斯嘉麗·約翰遜性感迷人的聲音演繹也讓《她》有了某種魅人魔力。憑借此片,斯嘉麗甚至一麵未露就斬獲羅馬電影節影後。怪不得有人說:“她,光聲音就已經是女神了。”

西奧多·通布利生性孤僻,與妻子感情破裂後生活得很寂寞。偶然的機會下,他購買了世界首個人工智能操作係統OS1。在回答了一些個人問題後,他與“她”相遇了—

OS1: Thank you. Please wait as your individualized[賦予個性] operating system is initiated[開始].

Samantha: Hello, I’m here.

Theodore: Oh....Hi?

Samantha: Hi. How ya doing?

Theodore: I’m well. How’s everything with you?

Samantha: Pretty good, actually. It’s really nice to meet you.

Theodore: Yeah, it’s nice to meet you too. Oh, what...what do I call you? Do you have a name or...

Samantha: Emm...yes, Samantha.

Theodore: Really? Where did you get that name from?

Samantha: I gave it to myself actually.

Theodore: How come[為什麼]?

Samantha: ’Cause I like the sound of it—“Samantha.”Theodore: Wait, when did you give it to yourself?

Samantha: Well, right when you asked me if I had a name. I thought yeah he’s right, I do need a name...But I wanted to pick a good one, so I read a book called How to name your baby. And out of 180,000 names, that’s the one I liked the best.

Theodore: Wait, you read a whole book in the second that I asked what your name was?

Samantha: In 2/100 of a second actually.

Theodore: Wow! So do you know what I’m thinking right _disibledevent= be important。這個用法比較正式,口語中通常很少這麼用。此段對話中,薩曼莎的告別傷感而美好,用“be of”結構比較有美感。同學們可以先閉上眼睛聽一遍,感受薩曼莎言語中的情感;然後對照文字再聽一遍,學習她的用詞和發音;最後再試著代入感情讀幾遍,你感受到她的美了嗎?