傑克斯,來到辦公室。
在辦公室裏,盧克在哪裏。盧克,今天早上一上班,就在辦公室內待著。沒有出去,在處理這些資料。
傑克斯拿著資料,來到辦公室。早上來的時候,帶來了四袋子的咖啡。沒有來得及放在辦公室,這個時候閑暇,就將它們掏了出來。
“Luke,acupofcoffee?'saidjakes.
“盧克,來一杯咖啡?”傑克斯,說道。
“Yes!“SaidLuke,raisinghishead.
“可以!”盧克抬起頭,說道。
今天的心情,不是很好,盧克。在傑克斯沒有來到辦公室的時候,盧克一直在勾著頭,處理著資料。
“Good.Noofetoyou.'saidjakes.
“好。馬上,一杯咖啡,來到你的麵前。”傑克斯,說道。
傑克斯,是一個簡約主義工作者。和盧克相比,傑克斯是一個簡約的工作者。
盧克的辦公桌上,放著兩個杯子和一個獎杯。這兩個杯子,一個是喝茶水用的,一個是衝咖啡用的。生活怎麼樣,盧克是一個有無情調的人,在一張辦公桌上,是看不到的。但是,放在桌子上的那尊獎杯,卻有半年之久了。塑料製品,外有一層金粉製成的獎杯,對於盧克來說,放在辦公桌上,挺和諧。
“Youweoday?Luke,said.
“今天體育館,你去了?”盧克,說道。
說話的聲音,很是平靜。盧克,再說話的時候,很是平靜。沒有多少情感,在裏麵。
“Togo.Yes,justbaeighbontheway,myneighbor,youknow.Theirgbioday.Wangbing,itwaslasttimethathewonthesedplace.'saidjakes.
“去了。去了,剛回來。路上遇到鄰居王強了,我的鄰居,你知道的。他們家的孩子,王兵,今天也來了。王兵,就是上次比賽,獲得第二名的買個小子!”傑克斯,說道。
傑克斯,在衝咖啡。
和盧克,不一樣的是,傑克斯所使用的杯子,陶瓷小杯子。這個杯子,是傑克斯在世博會生產館內,掏買到的。世博會裏,有著許多人參加,參與到其中。對於傑克斯來說,他在世博會內,就像是一個淘寶的孩子一樣,在裏麵找來找去。最後,總算是在亞洲東方清朝館內,找到了一個如意的陶瓷杯子。
“Youmeanwangbing?“Lukesaid.
“你,是說王兵?”盧克說道。
對於王兵,盧克的印象是很深刻的。是的,在上次的比賽當中,王兵所呈現出來的狀態,是很好的。對於盧克來說,王兵,在短跑方麵是有天賦的。這個來自於亞洲的少年,在幼兒組的比賽當中,所呈現出來的狀態,是盧克老師說沒有想到的。
盡管盧克沒有直接從事少年短跑教育,但是他看到王兵在賽事上所呈現出來的狀態,所展現出來的成績,是大為震驚的:王兵,戰勝了不少同齡年紀的白人兒童。
震驚,是盧克的想法。
“Yes!Waleboywithhisparentstodaytowatchthegame.'saidjakes.
“是啊!王兵。這個小孩兒,今天跟著他的父母一起來體育館看比賽。”傑克斯,說道。
兩杯熱騰騰的咖啡,被傑克斯衝好。
傑克斯看了看房間裏的擺設,沒有說話。他端起一杯咖啡,送到盧克老師的桌子處,很是平靜地,很是有禮貌地放在了桌子上。
“Thankyou.“SaidmissLuke.
“謝謝。”盧克老師,說道。
禮貌,是盧克身上的優點。盡管,盧克的心中有些不太高興,但是基本的禮貌還是有的。
“You'rewele!'saidjakes.
“不客氣!”傑克斯,說道。
“Istheworkdone?'saidjakes.
“活兒,幹完了嗎?”傑克斯,說道。
今天的比賽,是很精彩的。傑克斯,這個時候,想和盧克談論一下比賽上的事兒。
“Areyoubusywiththis?It'sapieceofcakeforus.Whatexews,then?Jakes.“Luke,said.
“這點兒事兒,還有忙嗎?對於我們來說,那是小菜一碟。說罷,又是有著什麼令人振奮人心的消息了?傑克斯。”盧克,說道。
傑克斯從賽場上回來,不僅會帶回來數據,而且還會帶來資料。對於盧克來說,是這個樣子的。是的,是這個樣子的。處於對傑克斯的了解,盧克知道自己不問,傑克斯一定會自己講出賽場上令人振奮人心的消息。