《丹珠爾》大藏經刊刻即將完成
文化與宗教
作者:宮城明
搶救納塘版《丹珠爾》大藏經,已刻製7萬餘板,即將完成,《甘珠爾》藏文大藏經印製發行進展順利。曆時30年進行的藏文大藏經搶救工程取得實效。
佛教將“佛、法、僧”視為三寶,藏文大藏經屬“法寶”重要組成部分,分為教說翻譯、論著翻譯,“珠爾”意為翻譯,因此大藏經音譯為“甘丹珠爾”,共收佛教書籍4569種,不僅包含佛學著述,還涉及醫學、工藝、天文、曆法等自然人文科學,被譽為藏族古代社會“百科全書”。
《甘珠爾》“甘”意為教,目前其印製已經實現常態化,經文遠銷海內外;《丹珠爾》“丹”意為論,其經板刊刻工作進展順利,即將在沉寂半個世紀後重新實現批量印刷,滿足世界各地藏傳佛教信眾需求。
資料顯示,藏文大藏經首個刊刻本出現在明永樂年間,此後明、清、民國各時期都陸續刊刻過大藏經,主要由藏、漢、蒙等文字寫就,字數尚未統計。目前國內外有12種《甘珠爾》,4種《丹珠爾》,藏文版分納塘、夏魯、理塘、德格等版本。
納塘版大藏經得名於藏傳佛教噶當派“教典傳承”於後藏的古寺——納塘寺。在眾多大藏經版本中,納塘版最為權威,這部13世紀西藏集結的首部藏文大藏經,後世幾乎都以此為底本刊刻、印刷。
佛協西藏分會副會長直貢窮倉·洛桑強巴活佛介紹,西藏現存唯一一版木刻板《甘珠爾》屬十三世達賴喇嘛時期布達拉宮腳下“雪”的存本,也來自於納塘寺寫本,共100部,是西藏所編有關佛陀所說教法的總集。
據介紹,1984年,西藏檔案館將48189塊《甘珠爾》木刻經板移交佛協西藏分會;1985年,佛協成立《甘珠爾》藏文大藏經辦公室,將經板存放於拉薩木如寺。截至目前,累計刊印發行2000餘套《甘珠爾》,經文遠銷美國、加拿大、印度等國家。
藏區曆史上較為有名的印經院有西藏納塘寺印經院、布達拉宮印經院,四川德格印經院,甘南拉卜楞寺印經院等,其中納塘寺印經院為西藏曆史上最早的印經院。如今,建於上世紀80年代的木如寺印經院成為西藏目前僅有的一家佛經印刷廠。
走進木如寺看到,剛剛印好的《甘珠爾》“大般若經十萬部”整齊有序;淡淡的紙墨香中,38名印經工人兩人一組,經版置於其間,一人刷墨,並將紙固定於印版拓麵,另一人手持滾筒印刷後迅速揚起,一頁經書即成。
“目前西藏的大小寺院除了各自收藏不同版本的《甘珠爾》,但幾乎都供有一套木如寺刊印的版本。印製《甘珠爾》不僅受到寺院僧人的歡迎,也贏得了信教群眾的讚譽。”直貢窮倉·洛桑強巴活佛說。