日本,某商場內。 ..
坦白了身份的6玉兒,正與水萊麗逛街。
忽然,水萊麗指著一家書店門口的海報道:“玉兒快看,是洛陽的新書!”
6玉兒順著水萊麗手指的方向看過去,現那家書店牆上的海報寫著:“現象級漫畫《龍珠》作者洛陽再次出擊,推理作品《楚留香傳奇》震撼上市,欲購從!”
因為《龍珠》實在是太紅了,就連沒看過這部漫畫的人,至少也是聽過的。
所以日本在引進了《楚留香傳奇》之後,第一個想到的廣告方式,便是借用漫畫《龍珠》的影響力宣傳。
像水萊麗這樣的《龍珠》鐵杆粉絲,幾乎是立刻就動心了,她拉著6玉兒的手道:“玉兒先陪我去買一本《楚留香傳奇》吧,雖然對並沒有興趣,但畢竟是洛陽的作品。”
6玉兒點了點頭,和水萊麗走進書店,饒有興趣的觀察起來往的客人來。
她現,前來購買這本《楚留香傳奇》的客人還真不少,估摸著很大一部分原因,就是漫畫《龍珠》的火爆,帶動了《楚留香傳奇》的銷售,另外還有一個原因就是,書店售賣《楚留香傳奇》打的是推理的旗號。
畢竟日本是全世界公認的推理大國,他們的推理在全世界都很有名氣。
他們的國民也都很喜歡推理題材的。
而《楚留香傳奇》打著推理旗號,作者還是畫出在日本成為現象級漫畫《龍珠》的洛陽,自然就吸引了不少人痛快的花錢購買。
水萊麗也是痛快掏錢的主,她買下了嶄新的《楚留香傳奇》之後,6玉兒忽然跟著對這部產生了興趣,順便掏錢買了兩本《楚留香傳奇》,就當是支持本國作家了。
二人回去的車上,6玉兒看起了《楚留香傳奇》。
看著看著,她便皺起了眉頭,因為《楚留香傳奇》的日文翻譯很是晦澀。
她雖然沒看過中文版《楚留香傳奇》,但作為龍國人,好歹也是對龍國武俠有了解的,這部日文版《楚留香傳奇》,並沒有表現出龍國武俠那種快意恩仇的感覺。
“也是呢,又不是每個人都有我這麼高的翻譯水準。”
6玉兒笑了起來,這是她絕對自信的領域,不論是英文還是日語,她都理解甚深,這一點從6玉兒自己國外出版都是自己負責翻譯上麵展現的淋漓盡致。
“玉兒,這部好看嗎?”
見6玉兒在看《楚留香傳奇》,水萊麗好奇道。
因為《楚留香傳奇》是龍國作品,而6玉兒也是龍國人,所以水萊麗想要知道6玉兒的評價。
6玉兒開口道:“一流的情節,二流的翻譯,以武俠的視角來看,這可能是部經典,以推理的視角來看,這部就相形見肘了,當然,不去細究的話,會從中獲得許多樂趣,龍國的武俠還是很有藝術價值的。”
想了想,6玉兒又補充道:“如果讓我翻譯的話,這部的吸引力會提升一個檔次。”
“當然,玉兒的日語很棒!”