獨自留下的赫拉克勒斯並不悲傷,而是迅速作出了一個決定。“我一定要救活這個已死的婦人,”他對自己說,“讓她重新活著,在她丈夫的屋子裏。除此以外沒有什麼能報答他的禮遇。我要在她的墓碑旁等待死神,當他來飲祭祀給死者的血時,我從後麵跳出來,迅速抓住他,用手臂勒住他。世上沒有任何力量可以讓我放走他,除非他把他的戰利品交出來。”帶著這個決心,他離開了寂靜的王宮。
阿德墨托斯回到沒有人的屋子,悲哀地看著他的孤獨的孩子們,深深地哀悼他的妻子,沒有人能夠安慰他,減輕他的悲哀。
此時他的客人赫拉克勒斯又回來了,他手牽著一個戴麵紗的女人。他說:“哦,國王,你不應該對我隱瞞你妻子的死。你在你的家裏款待我,好像你隻是在哀悼一個陌生人。因此我在不明真相的情況下犯了錯誤,在你不幸的家裏飲酒作樂。我希望你不要在不幸中繼續悲哀。聽我說,我之所以要再次回來,是因為我在一次比賽中贏了這個女人,現在我要去特拉西亞與比斯托涅斯人的國王作戰,在我完成此事之前,我把這個女人作為仆人交給你,你要把她當做朋友的財產照顧。”
聽到赫拉克勒斯這樣說,阿德墨托斯很驚訝,“我並不是因為蔑視或看不起朋友而隱瞞我妻子的死,”他解釋說,“而是我不願意你到另外一個朋友家而增加我的悲哀。至於這個女人,我求你把她帶到別人家吧,不要帶到我這裏,我的負擔已經夠重了。在這個城裏,你還有很多別的朋友。我怎能在家裏看到這個女人而不流淚呢?我怎能安排她住在我死去妻子的屋裏?太過分了!我害怕費賴城人的閑話,我也害怕死者的指責!”
國王這樣拒絕赫拉克勒斯,但他好奇地盯住這個戴著厚厚麵紗的女人。
“哦,女人,你是誰?”他歎息道,“知道嗎,你的高矮和體形與我的阿爾刻提斯非常相像。赫拉克勒斯,我對天神發誓,把她帶走吧,我的痛苦會小一點;因為我一看到她,就像看到我死去的妻子,淚水就會湧出來,我就會陷入新的悲痛中。”
赫拉克勒斯隱藏起他真實的情感,悲哀地回答他:“哦,要是宙斯給我力量把你勇敢的妻子救回到人間,來報答你的友情就好了!”
“我知道,如果能夠,你會做的。”阿德墨托斯悲哀地說,“但有哪個死人可以回到人間呢?”
“現在,”赫拉克勒斯走上前,“因為這不能發生,所以讓時間來減輕你的痛苦吧,死者也不願看到你的悲哀。不要忘了,你第二個妻子可以給你帶來幸福愉快。為了我,接受我帶到你家裏的高貴的女子吧,至少試一試。”
阿德墨托斯看出他的客人不是要侮辱和糾纏他,因此命令仆人把這個女人帶到裏麵去。“這個年輕的女人不相信仆人,你要自己帶她進去!”赫拉克勒斯對他說。“不!”阿德墨托斯說,“我不能碰她,不能破壞我對死者的誓言。我不會帶她進去!”赫拉克勒斯還不放棄,直到要他牽住帶麵紗女人的手。“現在,”赫拉克勒斯高興地說,“珍愛她吧一仔細看看這個年輕的女人,是不是真的像你的妻子,結束你的悲哀吧!”
說著他揭開女人的麵紗,把又活過來的妻子交給吃驚且懷疑的國王。
當他抓住妻子的手,害怕而顫抖地看著她時,赫拉克勒斯向他講述他是如何在墳墓前抓住死神,把他的戰利品奪了過來。阿德墨托斯擁抱妻子,她沉默不語,不能回答他熱情的話語。
“你現在不會聽到她的聲音,”赫拉克勒斯解釋,“直到第三天,死神的束縛完全結束,她才會說話。先把她帶到你的房間,慶祝你們的團圓吧。因為你對一個外鄉人高貴的款待,所以她又屬於你了。我還要繼續走我自己的路。”
“祝你平安,英雄!”阿德墨托斯在分別後喊道,“你帶給我更好的生活,相信我,我感謝老天賜福!所有我的人民將以歌唱舞蹈來慶祝,讓祭壇100燃起香火!讓我們為你,宙斯偉大的兒子喲,用感謝和愛祈禱!”