第十九章 寒冬來臨(1 / 2)

現實之所以總是在背後,是因為許多人不願意正視!————小兵語錄

“每天你不用來上班了!去財務處把你工資結了吧。”一個中年男人坐在辦公椅上無奈的對前麵的年輕人揮揮手說道。

“經理,我……”,對麵的年輕人還想說點什麼,但被他的經理打斷了,“小劉啊,不是公司不留你,公司也有公司的難處啊,你也要體諒我的難處啊!”。

“經理,我明白了,我早就去收拾東西。”,那名被稱作小劉的年輕人深深的向對麵鞠了一躬,然後就默默回去收拾自己的東西。

走到公司門前,小劉回頭看了看他工作3年的地方,到處都充滿著回憶。當年小劉還是個實習生,就是那名經理把他從端茶遞水一步步提拔到今天的職位,他不舍得離開這個地方,但這有什麼用呢?

小劉所在的這家公司主要經營領域在外語的教授和提供翻譯人員這一塊,從當年改革開放時候的小輔導班發展到現在的大公司,這家公司可謂是經曆了風風雨雨,非典、經濟危機……這些都沒有壓垮這家公司,這家公司反而在一次次的打擊中屹立不倒,他們從來沒有因為經營上的原因而開除過一名員工!

但是,這次不一樣了,他們的對手叫做星空翻譯,推出它的是現在新出現的科技巨頭——星空科技。

正如大家所見,星空翻譯的功能很強大,不但能支持多種語言的即時翻譯,還能進行準確的大文本翻譯。可能有人不理解這些功能的強大便利之處,那就舉幾個簡單的例子。

在國內談生意大家可能感受不到什麼,但如果要去外國談生意或外商來到華夏談判簽合同,身邊帶一個精通對方語言的翻譯就顯得比較尤為重要了。

又或者是一篇國外的重要論文或文獻,精通英語的人就可以為需要的人進行比較準確的中文翻譯,翻譯的人也會因此得到幾萬華夏幣的豐厚回報,在華夏,隨著與國外的不斷接軌,這方麵的需求也與日俱增,有不少人幹脆把這當成了自己的一項主要的工作,並因此賺的盆缽皆滿。

但星空翻譯的兩項主要功能可謂是給以上兩種人來了一記迎頭重擊,現在普遍的形式是:接見外商時的翻譯顯得可有可無,沒等華夏商人方麵掏出手機,外商卻先打開了星空翻譯軟件,會議很圓滿,隻有隨行的翻譯坐了冷板凳。翻譯各種論文或文獻的人呢?他們顯得更尷尬了。一些大公司還是會帶著隨行翻譯以顯示大氣,翻譯行業多多少少還保留了了一點元氣,但另一方卻是元氣大傷。

為什麼?不是太重要的論文或文獻,星空翻譯就可以代勞,但重要的最新的國際論文自然有國內一批優秀的學者負責翻譯編輯工作。

所以說,他們自認為的鐵飯碗就這樣砸了。

因此,在全國各地,像小劉這樣丟飯碗的人不算少,都是因為康宇的星空翻譯而遭受了無妄之災,越是繁榮的地方,這種情況也就越常見。並且最近因此導致了一小部分相關行業的小公司破產,一些人因此而負債累累。