牧童說:
“阿拉伯頭領啊,你們就把他送給我吧!請接受我的請求。我救了他,他已在我的保護之下。”
騎士們說:
“你保護不了他!把他交出來吧!如若不然,我們就先把你殺掉,讓你去飲黃泉水。我們一定要殺死他,因為他的弟弟殺了三百多哈薩部族的英雄。快把他交給我們!正是他使我們遭到了非人的災殃。因為這條狗是條瘋狗。你要保護自己,免得倒黴。”
牧童說:
“你們行行好吧!請你們離開山洞四十腕尺,好讓我把他叫出來交給你們,然後聽任你們處理。你們不要傷害我的良心!”
騎士們說:
“就照你說的辦!我們當中誰都不會違背你的意願。”
牧童進入山洞,發現舍布卜害怕得周身顫抖。牧童說:
“小夥子,我與那些狗東西的談話,你全都聽到了。我隻能以身來救你脫險,而且我甘心情願。假若我身邊有十個杜丹人,任何一個魔鬼也不敢靠近你的身子。趕快脫下你的衣服,換上我的衣服,到了山洞口,拿著我的幹糧和這根棍子,趕著羊走吧!假若他們看見你問你,你就對他們說:‘阿拉伯頭領,我進去叫他,他不願意跟我出來,你們去抓他吧!’你看到他們下馬進山洞來找我,你也就平安脫逃了。就讓我與他們決一高低,我也就盡了自己的責任。”
說罷,舍布卜換了衣服,拿起棍子,走出山洞,按照牧童教的話與騎士們說了一遍,趕著羊群走到遠離那裏的丘山上,用牧童給他的幹糧充饑,這才覺得周身有了力氣。之後,舍布卜把羊群丟在那個地方,快步走入曠野,慶幸自己借牧童的智慧安全逃生。
舍伊巴人下馬進入山洞,將牧童拉出山洞,借火光一看,發現他穿的是舍布卜的衣服,而且站在那裏一言不發,他們問他:
“你這個該死的小頑童,為什麼甘願替一個陌生人受苦挨殺?”
牧童說:
“阿拉伯頭領,你們知道,他向我求救,我救了他。你們來追打他,我求你們放過他,你們卻不答應我的要求。既然我沒能力保護他,我就隻能為他贖身,甘願代他受折磨。我已淪為你們手中的俘虜,我也就別無所求。”
說著,牧童哭了起來,隨口吟誦道:
舍伊巴族人,切莫忘行善。
倘我已犯人,不辭當就範。
列位英雄們,且聽我感讚。
舍伊巴騎士們聽見牧童吟詩,無不驚其出言不凡,而且行為高尚。他們自覺不殺牧童為好,決定立即回返。牧童贏得了尊榮,騎士們失望地離開了那裏。
舍布卜得救後,在曠野上繼續行走,直到第二天天亮。他邊走邊想著自己和弟弟安塔拉的經曆。他感到最難辦的是如何進村,麵對敵人的幸災樂禍又該如何對付,尤其是安塔拉的叔父馬立克及其兒子阿慕爾,還有奧馬拉和拉比阿。舍布卜感到非常害怕,流著淚向阿卜斯、埃圖凡部族的家園走去……
[0067]被俘鬥獅
讓我們回過頭來看看安塔拉的情況。
安塔拉仍然在同那幫騎士激戰,隻見他一手握劍,一手持矛,矛矛致命,劍劍見血,不多時辰,周圍的土地都被鮮血染紅了。他一直廝殺到敵人像洪水一樣朝他撲來,使他進退兩難,淪為敵人手中的俘虜,隨即被帶到努阿曼麵前。
努阿曼一看到安塔拉,見他相貌非同一般、體壯如雄獅,驚異不已,立即命令騎士:
“讓他騎在馬上,把他送到國王那裏去!”
手下人立即動手,將安塔拉的手腳綁起來,扶上馬背,於傍晚時分,把他送往門齊爾國王那裏。
那天,國王外出打獵,正想打道回府時,卻在一個名叫傑凡的地方發現一頭雄獅。傑凡雄獅以凶猛而著名,勇士以殺死它而自豪。有詩為證:
傑凡大地上,猛獅凶無雙。
馬隊見之驚,二目閃火光。
那雄獅一出現,人們驚恐不已,群馬立即驚逃,喊叫聲此起彼伏。
就在這時,安塔拉來到了門齊爾國王麵前。門齊爾見小夥子氣質非同尋常,且身材高大,感到驚奇,遂問道:
“你是阿拉伯的哪個部族的?”
安塔拉說:
“我是阿卜斯部族人。我本一雄獅,持劍英雄漢。人病我成醫,受辱我保護。守護婦女者,戰時現英姿。”
國王一聽,驚讚小夥子口才出眾,雖遭俘受綁,卻有一股超人的力量。門齊爾國王對他說:
“小夥子,你為什麼要劫我的財產、搶我的駱駝呢?”
安塔拉回答道:
“是我的叔父逼迫我來抓你的駱駝的,因為我自小與他的女兒成長在一起,我為叔叔效盡全力。當他看到我向他的女兒求婚時,他卻向我要起彩禮來,要一千峰飛駝。我對飛駝一無所知,但我答應了他的要求,走到貴方寶地,遭到了這份磨難。”