某一天,晨風起
when·the·wind·wake·me.
格桑綻迷離
the·flowers·blossom.
柔光和,綿雲散
light·is·light.cloud·is·white.
繚繞岩岫間
flying·around·the·hill.
徘徊不肯去
hovering·and·do·not·leave.
·
那時候,芳草萋
i·see·grass.i·see·they·grow.
露珠映燦碧
dewdrops·sparkle.
山雀吟,早蟲啼
bird·is·singing.cricket·is·chanting.
清靈回聲裏
sky·can·hear·the·song.
冰泉水淙淙
stream·flows·and·it·runs.
·
我,不知風,何處來,何處去
where·you·come.where·you·go.
它的蹤跡是個迷
i·still·wander·where.
霧裏或尋覓
i·can·smell·the·fragrance.
花香,四溢
in·the·special·mist.
·
風的歸途,在遠方,在這裏
i·guess·you·have·a·long·long·trip.
留戀人間的痕跡
you·can·see·every·view.
·
那一天,風來去
i·saw·wind·in·that·day.
悄然轉了季
it·turns·to·spring.
風來去,萬物生
wind·bring·life.wind·bring·color.
煥然又一新
everything·is·new.
花與樹同語
flowers·and·trees.
`
二零一七年一月七日