“程岩穿越到了歐洲中世紀,成為了一位光榮的王子。但這世界似乎跟自己想的不太一樣?女巫真實存在,而且還真具有魔力?ps:女巫種田文,將種田進行到底。”
熟練的打開最後一本新上傳的,在注意到這本書名的同時,書名下的簡介也映入了王的眼中。看到這篇明顯和其他完全不同的簡介,王隻感覺眼前一亮,心中也浮現出了一絲隱約的期待感。
如果是在網文繁榮的千年之前的話,這樣的簡介雖沒有什麼錯漏,但是也基本找不到什麼亮點。歐洲中世紀?成為王子?女巫?魔力?這都已經是爛大街的東西了。
種田流?不就是發展科技或者發展文明的那一套麼。網站上那麼多同樣套路的,也不一定要看這一本。所以,單論簡介的話,放開那個女巫這本書,甚至不如書名有吸引力。
但是,那隻是在網文繁榮的那個年代才會讓看過無數經典神書的讀者們感覺沒什麼吸引力而已。
當這樣的一篇簡介,出現在這個奇幻文都沒有幾本,所有人都隻知道機甲戰爭,根本不怎麼了解女巫魔力的未來世界的時候,這本書的簡介實在是有很多吸引人的特點。
光是一個歐洲中世紀就足夠吸引人了,因為挖坑星人造的孽,雖然人類奪回了很多遠古建築和文化遺產,但是總會有不少遺漏的資料在戰爭之中損失的。
而那些描述歐洲中世紀,亞洲文化古國的朝代更替,知名帝王的個人傳記之類的資料也理所當然的有不少殘缺丟損。這讓最近重新興起考古熱的未來人都對這些曆史充滿了濃厚的興趣。
雖然隻能算是作者在一定資料基礎上的重新創作,基本不會是原本的曆史,但是對於此時狂熱追求‘遠古’信息的未來人來也是能夠滿足她們好奇心和期待感的作品了。
當然,除了歐洲中世紀的背景之外,王子、女巫、魔力也是引起這位奇幻編輯期待感的重要原因。作為奇幻組的編輯,當然比普通人更了解奇幻,也相應的知道一些‘古代’的奇幻中所描寫的女巫和魔力。
隻不過,因為詳細資料的缺失,就算是奇幻編輯也隻是知道一些簡單的概念而已,具體的效果和實際的樣子,他也都是依靠自己腦補的,所以,對於這樣一本出現魔力,女巫相關內容的也就出現了相應的期待。
另外,對於種田流這三個字,這位編輯也不會漏過。隻不過,他完全看不懂種田流這三個字是什麼意思。種田的意思他倒是知道的,在農產基地中也有不少智能機器人進行著‘人工’種田的實驗,他還去參觀過了呢。
隻不過,在奇幻世界種田……額,他實在是想象不出在沒有機器人的奇幻世界到底是怎麼種田的。
於是,抱著濃濃的疑惑和期待,這位編輯在看過簡介之後,也就直接點開了這本新上傳的正文,開始從第一章看起,準備先審核一下這本的開頭。
“嗯?!”快速的看完的第一章,奇幻組的編輯王表情一愣,隨後像是發現了什麼寶貝一般兩眼發光的從頭再把第一章看了一遍,相比起之前的第一遍,這一次他簡直就是一個字一個字的仔細讀下來的。