第22章 文學與藝術(2)(1 / 3)

外國文學

文學作為一種表達作者思想感情,反映社會生活的語言藝術,在世界各地都有著悠久的曆史和廣泛的基礎。外國文學是對除我國以外的世界各國文學的統稱,外國文學中的荷馬史詩、《神曲》等大批文學藝術精品以及雨果、歌德、巴爾紮克等大批外國文學名家,都是我們應該熟悉和了解的。外國文學同中國文學一樣,是全人類的不可缺少的精神財富。

寓言與童話

寓言和童話有很多相似之處:它們的故事都是假托的、創造的,都可以采用各種生物或非生物來充當故事的角色。寓言的篇幅一般較為短小,結構單純,語言樸素,幻想程度較低。童話的結構比較曲折,能細致地刻畫人物形象,幻想也比寓言更加奇特。寓言和童話所描寫的內容表現的生活適合於兒童心理。至今,世界上仍流傳著許許多多家喻戶曉的寓言和童話,為廣大讀者所喜愛。

《安徒生童話》

安徒生的童話著作篇幅較多,這是他的作品在童話寶庫中最為著名的原因之一。安徒生一生共創作了160多篇童話作品。1835年底,他寫的第一部童話集《講給孩子們聽的故事》發表了,這是他送給青少年的新年禮物。此後,他幾乎每年都要出版一部童話故事集。安徒生童話在世界各地廣為流傳,其中最著名的有《賣火柴的小女孩》《皇帝的新衣》《醜小鴨》等。

《格林童話》

《格林童話》是世界童話王國的奇觀,由德國的雅各·格林和威廉·格林兄弟根據民間口述材料改寫而成。作品的主要內容是頌揚勤勞和誠實,鄙棄懶惰和自私,鼓勵對暴力和邪惡的反抗,激發對被壓迫者的同情和愛護。書中的200多個故事,大部分源自民間的口頭傳說,因而比較準確地反映了當時人民的思想感情。其中的《灰姑娘》《白雪公主》《小紅帽》《青蛙王子》等童話故事,膾炙人口,享譽世界。作品問世100多年來,已被譯成70多種文字,在世界各國廣為流傳,成為各地收集民間故事的範例。

《伊索寓言》

《伊索寓言》相傳為公元前6世紀古希臘奴隸伊索所編。現在流傳的《伊索寓言》是由後人根據大量的希臘寓言和其他寓言編纂成集的,是世界上最古老的寓言。其中,不僅有古希臘民間流傳的諷喻故事,還有印度、阿拉伯和基督教故事,共300多篇,大多是動物故事。既反映了古代勞動人民的思想、感情與見解,也表現了古希臘社會的階級對立關係。不少寓言體現了樸素唯物論和辯證法思想,在歐洲文學史上占有顯著位置,有廣泛的世界影響。

史詩

史詩是一種古老的、宏偉的文學體裁,它在人類文化史上具有劃時代的意義。史詩的曆史非常久遠,早在古希臘、古羅馬時期,史詩已達到了前所未有的輝煌。史詩中最傑出的作品當屬古希臘人荷馬所著的《伊利亞特》和《奧德賽》。

“荷馬史詩”

荷馬相傳為古希臘兩部著名史詩《伊利亞特》和《奧德賽》的作者。因此,人們稱這兩部史詩為“荷馬史詩”。“荷馬史詩”以公元前12世紀初發生的特洛伊戰爭為背景。《伊利亞特》記述了這場戰爭最後51天中發生的故事,寫阿基琉斯拋棄個人恩怨,重上戰場,使希臘聯軍反敗為勝的過程。《奧德賽》主要寫奧德修斯在海上的10年漂遊經曆。“荷馬史詩”是在民間口頭文學基礎上形成的,它保存了遠古文化的真實和自然,所以它是具有高度藝術水平的文學作品。

詩歌

詩歌講究音韻的和諧,飽含豐富的想像和熱烈的感情。西方詩歌的特點與中國詩歌有著顯著的不同,它更講求內心細膩感情的抒發,形式上也沒有太多的條框束縛。到了近代,西方詩歌的自由不羈的風格對中國詩壇造成了極大的影響。

《神曲》

《神曲》分《地獄》《煉獄》《天堂》三部。《神曲》雖以夢遊三界的故事為中心,但其中的見聞大都取材於現實,因而有著強烈的現實意義。特別是第一部,反映了當時意大利的現實生活,並對意大利民族的出路作了探索。《神曲》中閃爍著但丁以理性代替神權的光輝思想。

《唐璜》

《唐璜》是拜倫的代表長詩之一。詩中表現了主人公唐璜的善良和正義以及經曆的種種奇遇,描寫了歐洲社會的人物百態、山水名城和社會風情,畫麵廣闊,內容豐富,堪稱一座藝術寶庫。

戲劇

西方戲劇形成於公元前6世紀,發達於公元前5世紀。由此而下,西方戲劇已有2500多年的曆史,經曆了古希臘羅馬戲劇、中世紀戲劇、文藝複興時期戲劇、古典主義時期戲劇、啟蒙運動時期戲劇、19世紀戲劇、現代戲劇和當代戲劇等發展階段,產生了許多不同的戲劇美學形態。