夏季的一天,舊金山一位名叫貝裏爾·希恩的店員在金門灣大橋北岸野餐。他拾起一塊石頭,驚訝地發現石頭下壓著一塊鏽跡斑斑的銅牌。他把它拿回家,心想也許修車時用得著。
希恩把銅牌扔進車庫,過後也就忘了這事。過了8個月,他又偶然瞥見了它。這次他用清水和肥皂把它洗幹淨。這塊銅牌長20厘米,寬近13厘米,底部有一個鋸齒狀的缺口。銅牌上的文字已經模糊,勉強可以辨認出其中的一個詞:德雷克。
希恩把銅牌交給加利福尼亞大學的赫伯特·博爾頓博士。博爾頓對它進行了仔細的清洗,發現上麵刻的是這樣一段文字。
布告周知承蒙上帝的恩典,我以英格蘭至高無上的女王伊麗莎白和她萬世不竭的繼承人的名義,宣布擁有這塊土地。它的國王和臣民自願放棄他們的權利和資格,把全部土地獻給女王陛下。我命名這塊土為新英格蘭,希各知照。
弗朗西斯·德雷克年6月17日文字表明,弗朗西斯·德雷克爵士於1579年正式兼並加利福尼亞。
博爾頓博士欣喜若狂地向加利福尼亞曆史學界宣布:“要找的東西就在這裏。瞧,這是德雷克的銅牌,加利福尼亞考古學最上等的珍品!延續357年的錯誤終於得到修正。”但事情沒有這麼簡單。大規模的爭論剛剛開始。
眾所周知,德雷克爵士進行過環繞世界的航海旅行。在繞過南美洲南端之後,他受到西班牙人的追擊。為了逃避西班牙人,他試圖到達傳說中的西北航道。這是早期的航海冒險家想象中能貫通太平洋和大西洋而通向加拿大北部的航道。然而,他卻登上了加利福尼亞靠近今天的舊金山的土地。這是1579年的事。他和他的手下人受到了印第安人的熱情款待。印第安人以為他們是神明,就把沿加利福尼亞海岸的全部土地都奉獻給了他們。
根據航海日記所載,德雷克謙和地接受了印第安人的奉獻。他命人製作了一塊牌子,把它釘在柱子上,豎立在海岸邊。他宣布這個地區已經成為伊麗莎白女玉的領地,並把它命名為新英格蘭。
在希恩去海邊遊覽之前,沒有人知道這塊牌子的下落。然而現在,整個學術界都為之轟動了。有些專家斥責這塊牌子是偽造的。他們指出,根據記載,德雷克是在一個有“白色的海岸和峭壁”特征的地方登陸的,而希恩野餐之處並沒有這樣的地形地貌。此外,牌子上的日期也令人難以接受。根據記載,德雷克是6月17日登陸的,但印第安人直到6月26日才奉獻出自己的土地。
對銅牌的金屬分析表明,鋅的含量超過16世紀的銅製品。銅牌表層的碳含量較高,似乎經過火烤以達到仿古的效果。
最主要的非難,集中在銅牌的文字和語法方麵。牌子上用的是羅馬字母,而在伊麗莎白一世時代,隻有學者才使用,一般民眾偏愛的是有裝飾價值的都鐸王朝的文字。此外,在拚法富於變化、往往每頁寫法都不一樣的那個時代,銅牌上單詞拚法的一致性也令人起疑。還有,一些詞,如英格蘭、國王、女王和它,用的是現代的單詞形式。最後一點,他們認為,當時還沒有herr(等於her)的寫法。
不管怎麼說,博爾頓博士完全可以逐一答複非議者的問題。
也許直到6月26日,印第安人才正式放棄領土,但當時的航海日記清楚地寫著,那塊牌子刻於“我們抵達的那一天”。
科學分析證實,銅牌確實是古代的物品。它表麵的膜,是“經曆多年”而自然形成的;鋸齒孔上的蜂窩狀組織“無疑是礦化了的”,這種現象隻有暴露在空氣中才會發生。“字母的每一道刻槽,都經過放大50~200倍的顯微鏡的檢查。對於贗品,往往可由細微之處發現人工製造氧化表層的痕跡……而銅牌上沒有任何人造銅綠的跡象。”對於文字和語法方麵的質疑,博爾頓的支持者們也能做出回答:難道就沒有學者在德雷克的船上嗎?退一步說,難道德雷克就不能根據書籍查閱羅馬文字的寫法嗎?在這樣短的一篇文字中拚法一致,有什麼不妥當嗎?伊麗莎白時代流行的詞尾變化,不就是“現代”的拚法嗎很快,人們發現,德雷克曾在一份土地說明書中用過herr的拚法。博爾頓博士惟一無法反駁的非難是:銅牌並不是在德雷克登陸的“白色的海岸和峭壁”附近發現的。
問題很快得到了解決。希恩發現銅牌的新聞發布之後,一位名叫威廉·喀爾迪拉的汽車司機出麵了。他聲稱,4年前,他在拉古納海濱等候老板,他用腳翻動一塊泥巴,發現泥巴下有一塊銅牌。盡管他已認出英文寫的“德雷克”這個詞,但仍然認為它是一塊中國的碑文。他也曾將銅牌帶回去,以備修車之用。但幾個月後,扔在離希恩發現處不遠的地方。喀爾迪拉發現銅牌的地點是德雷克灣,那是人們傳說德雷克登陸的地方。它最顯著的特征是高高的白色峭壁。
銅牌的真實性得到了實證。它作為英國的地契存放在加利福尼亞大學。