好在現在路飛手上有一個很好的籌碼這就是托尼路飛怎麼都想不到當初把托尼整到蘇聯本想著讓他擔任聯絡一類的事。誰成想這個家夥居然有本事把太平洋艦隊司令員的外孫女給泡上了,還非君不嫁的樣子,這下可是方便了許多。就為這路飛給了托尼能源公司百分之五的股份。所以。這軍港也算得上是自家人地港口了。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
約好了托尼路飛在卡列琳娜他們兩未婚夫妻的帶領下來到了卡列琳娜外公家做客。
卡列琳娜的外公。太平洋艦隊司令西羅諾夫最近正為自籌軍費的事情煩著呢。自從88以來蘇聯地經濟是越來越不景氣政府從剛開始的拖欠到最後的讓其自行籌備導致不少軍區都不得不進行裁軍。而即使是這樣也難維持下去能籌的地方都籌過了再不行隻好考慮賣自家設備了。說起來。由於缺乏維護許多裝備都已經該當廢品銷毀了。
這次路飛跑到他家來看望他西羅諾夫自然開心。因為在當初幫路飛搞精密數控機床的時候因為遠東軍區司令員的介紹。他幫了點小忙結果卻好好地撈上了一筆。當時蘇聯雖然沒有讓他們自籌軍費。但軍費已經壓縮得很厲害了而且少少的一點點軍費還要拖欠一番讓他們各方麵要想正常運轉起來還真得去找一些像這樣的外快。而當時。隨便一點小忙就撈一大筆地感覺西羅諾夫到現在還是記憶猶新的。這點。也影響到了他對托尼的看法。對幫助托尼跟卡列琳娜兩人之間的感情也起到了一定促進的效果。最重要地是。在最近路飛平白給了托尼價值兩億美元的股份這使得西羅諾夫對這個有錢地年輕人更歡迎了。
“西羅諾夫外公很高興再次見到您!”托尼這句俄語講得還蠻地道的應該是跟卡列琳娜苦學了一段時間吧。不知從什麼時候開始托尼已經跟著卡列琳娜改口叫這個七十來歲的老將軍“外公”了。
“哦!是托尼哪!嗬嗬俄語又有進步了快進來坐吧!”從西羅諾夫的表情和語言可以得出他對托尼還是蠻熟悉地。
對於托尼和卡列琳娜剛開始的時候西羅諾夫是因為托尼跟路飛有點關係所以也沒說什麼。特別是在他這個長輩眼裏這子子孫孫地事情不該他來插手。隻不過在態度方麵將自己擺放到長輩地位置而已。後來兩人的關係越來越密切都恨不得粘到一起了西羅諾夫就更不適合開口說什麼了。這樣地狀況一直維持到卡列琳娜告訴他托尼擁有了“哈巴爾能源股份公司”價值兩億美金的股份時才有所改觀跟托尼也熟絡了起來。畢竟最近由於軍費的壓迫對於“錢”這東西也相對敏感一些。至少他覺得卡列琳娜能跟托尼在一起總比嫁給蘇聯的窮光蛋好也不管托尼他能否幫得上自己的忙。
“嗬嗬西羅諾夫外公您過獎了。”托尼用俄語說完這句之後接著又用英語介紹起路飛來:“西羅諾夫外公這就是我的老板路飛了他一直想見您呢這次碰巧剛好有事所以便借這個機會來探望您了!”托尼說完之後卡列琳娜趕緊用俄語翻譯了一遍。沒辦法托尼的俄語還很生澀說快了讓中國人聽起來像俄語但讓蘇聯人聽起來卻像英語根本沒辦法進行交流。所以托尼跟西羅諾夫之間的交流必須要有卡列琳娜在場才行。
雖然已經事先通過電話得知路飛要過來但是經過介紹之後西羅諾夫還是很開心地跟路飛握起了手並讚歎道:“你好!果然是年輕人啊!不錯!不錯!有本事!進來坐!”說完西羅諾夫將幾人領了進去。
進去之後雙方又相互客套了一番路飛通過卡列琳娜的翻譯說出了自己此行的目的:“西羅諾夫司令您也知道我最近在西伯利亞搞了一些石油我的打算呢是將這些油都賣到中國。但是我考慮了一下要想將油運到中國的話就必須得走海運了畢竟蘇聯跟中國的陸路運輸還不怎麼發達。而走海運這點就必須經過您的點頭了!”
—
卡列琳娜繪聲繪色地翻譯完畢之後西羅諾夫哈哈一笑說道:“你是想從海參崴港運油出去是吧?這隻不過是小事而已反正你現在做的是正經生意。你隻需要讓卡列琳娜說一聲就是了根本不需要親自跑一趟嘛。”西羅諾夫直言不諱意思說路飛曾經幹了不少不正經的生意。
這下西羅諾夫說的話。就要經過托尼進行翻譯了。使得路飛跟西羅諾夫兩個人之間地交流出了用上了兩個翻譯員這種搞笑的場麵。