陶淵明
【原文】
贏氏亂天紀[1],賢者避其世。
黃綺之商山[2],伊人亦雲逝。
往跡浸複湮,來徑遂蕪廢。
相命肆農耕[3],日入從所憩[4]。
桑竹垂餘蔭,菽稷隨時藝[5]。
春蠶收長絲,秋熟靡王稅。
荒路曖交通,雞犬互鳴吠。
俎豆猶古法,衣裳無新製。
童孺縱行歌,斑白歡遊詣。
草榮識節和,木衰知風厲。
雖無紀曆誌,四時自成歲。
怡然有餘樂,於何勞智慧。
奇蹤隱五百,一朝敞神界。
淳薄既異源[6],旋複還幽蔽。
借問遊方士[7],焉測塵囂外[8]。
顧言躡輕風[9],高舉尋吾契[10]。
【鑒賞】
該詩通過對桃源社會美好生活的描繪,反映了社會現實的腐敗、黑暗,表現出作者對美好生活的向往。
[1]贏氏:秦始皇贏姓。天紀:原指日月星辰運行的規律。這裏指天下的秩序。亂天紀:即悖天時。[2]黃綺:夏黃公和綺裏季。他們和東園公、角裏先生,為避秦亂,共隱於商山。漢惠帝為之立碑,稱為“四皓”。[3]相命:相互呼喚。肆:致力。[4]從所憩:任便休息。[5]菽:豆類。稷:高梁。這裏用菽、稷代五穀。藝:種植。隨時藝:按季節種植。[6]淳:淳厚,指桃花源中的風俗。薄:澆薄,指當時的世俗。異源:本源不同。[7]遊方士:遊於主內之士,即世俗中人。[8]塵囂:塵世。[9]顧言:願意。言:虛詞。躡:踏、蹈。躡輕風:乘輕風。[10]高舉:向高處追攀。契:合。尋吾契:尋找和我誌趣相投的人。即指桃花源中的人和“商山四皓”那樣的隱士。
該詩可分四節。前麵六句是第一節,敘述桃源社會的由來。開頭一句,點明當時社會背景,秦始皇殘暴擾亂天紀,於是賢人紛紛隱居避世。桃源人的始祖也隱入桃源,去跡湮沒,不再出去,形成了這個世外桃源。
詩的第二節從“相命肆農耕”,至“秋熟靡王稅”六句,敘述桃源人共同勞動,沒有剝削,沒有壓迫。“相命肆農耕”一句,寫大家共同努力耕作,你呼我應,從不偷懶,“日入從所憩”一句寫大家日出而作,日落而息,誰也不勉強誰,都非常自覺自願。“桑竹”兩句寫在大家的辛勤勞作下,樹木、莊稼都長勢良好。“春蠶”兩句,詩人從容不迫地道出,春天收絲,秋天打穀都不用交納王稅,點明這是一個共同勞動,沒有剝削和壓迫、人人平等的社會,是詩人心目中的理想社會。
第三節從“荒路暖交通”至“子何勞智慧”等十二句,側重寫桃源內的風俗。“荒路”兩句寫桃源內的路徑是昏暗的、荒蕪的,但能聽到雞鳴狗叫之聲。“俎豆”兩句寫桃源人的衣著,祭祀都保留著古老的習俗。“童孺”兩句寫桃源內老人、孩子都生潔的非常愉快,反映尊老愛幼的風尚。“草木”以下四句,寫不用歲曆的記載,全憑草木們枯榮變化判斷季節、四時。“怡然”兩句寫大家都沉湎於勞動的快樂之中沒有剝削,沒有壓迫,連智慧都是用不著的。足見社會風氣是如何淳樸,桃源人是多麼的無私。含蓄、委婉地批評世人玩弄權謀、爾虞我詐的惡毒行徑。
第四節是餘下的八句。詩人由漁人進出桃源故事而引發感慨。“奇蹤”等四句,詩人直言不諱點明,雖然桃源一朝顯現,但因為風氣各不相同,如曇花一現,再無蹤跡可尋。“借問”兩句是說那些遊山玩水的人不知世外之情,就更找不到桃源了。“願言”結尾兩句,詩人說自己願追蹤先賢,表露了詩人對桃源社會的向往和傾慕。
該詩敘事簡練,描寫生動,寓褒貶愛憎於筆端,充分表現詩人對社會的不滿和對理想社會的傾心追求。方東樹在《古詩賞析》中說:“此詩大事本未,曲折具備,而章法布置抵一篇文字。”