第297章 秋夜詠琴到溉(1 / 1)

【原文】

寄語調弦者,客子心易驚。

離泣已將墜,無勞《別鶴》聲。

【鑒賞】

該詩的作者在題中點出“秋夜”,在詩中言明“客子”,以琴在特定的時間、對特定的人物所產生的作用,婉轉抒發了他的離別思鄉的愁情。

如果說,春天以其風和日暖、芳草菲菲的美麗景色喚起異鄉客子對故鄉的美好憶念,引起他們的鄉思;那麼,秋天的百物枯索、萬象凋零則往往觸動遊子內心的淒涼孤獨之感,深化他們的別恨離愁。故自宋玉《九辨》以來,悲秋思鄉已是文人詩賦中最常見的主題之一。秋日,天高氣清,水寒風冷,黃葉飄飛,自有一種蕭瑟寂寥的氣氛,令人傷感;何況對於遠離了故鄉親屬的客子遊人,他們比常人更多一層敏感,更容易感染這秋的淒涼。如果是在秋夜,那如霜的月。光,簌簌的風聲,不知何處的秋蟲那如泣如訴的鳴叫,更能催動遊人的思鄉之情,令其愁緒縈懷,夜半無眠。倘若在這個時刻,又傳來了悠悠的琴曲,其聲曲折而清遠,在茫茫的夜色中嗚咽低回,似有無限的幽恨,隻叫這思鄉之人情翻湧,心欲碎,不堪卒聽。此詩作者正是抓住了異鄉遊子在秋夜初聞琴聲的那一瞬間的心理感受,寫其“畏聞琴曲”的感情波瀾,深刻地表現了思鄉離愁之苦。

“寄語調弦者,客子心易驚。”秋夜已深,旅居他鄉的客子仍不能成眠。月光清冷,照進窗來,在床前投下一片銀白。客子舉目眺望窗外,清空高深遙遠;低頭凝視床前,月光自如冷霜。四周沉沉,幽暗寧靜。客子心頭無限悵惘淒涼。忽然,有“鏗爾”的弦聲從窗外飄來,不知何人正在調柱理弦,欲奏琴曲。這調弦聲打破了夜的寂靜,驚醒了沉思中的客子,振動了他的心靈。或許,這也是一位鄉愁深重的遊子,在這夜半時分,明月之下,輾轉難眠,故而披衣坐起,欲輕撥琴弦,聊寄心聲。想到在這異鄉的秋夜裏,還有一位與自己同患鄉病的朋友,客子不免感到了一陣安慰。可是,客居他鄉之人,感情尤為脆弱。在這月色如冼、秋風瑟瑟的時刻,愁雲恨霧已經彌漫胸間,不能自已,哪裏還能再承受這訴說離別相思的琴曲?縱使彈者無意,可聽者有心,脆弱的感情已經不起衝擊。因此,客子殷殷寄語調弦者:“離泣已將墜,無勞《別鶴》聲。”思鄉的熱淚早已注滿了眼眶,不用再彈奏這悲怨淒涼的《別鶴操》了。《別鶴操》是琴曲四大曲之一。晉崔豹《占今注》雲:“《別鶴操》,商陵牧子所作也。娶妻五年而無子,父兄將為之改娶。妻聞之,中夜起,倚戶而悲嘯。牧子聞之,愴然而悲,乃援琴而歌。後人因為樂章焉。”相傳古辭為:“將乘比翼兮隔天端,山川悠遠兮路漫漫,攬衣不寐兮食忘餐。”《別鶴操》包含了一個情深動人的故事,一曲淒婉纏綿的哀歌。對於夜中思鄉的客子,聽著《別鶴操》,就會想起那生離死別的悲慘故事,而回響在耳邊的,又是這憂鬱傷感的曲調,情思悱惻的歌辭。沒有夜半的琴曲,客子已是憂思沉重;如果琴曲響起,而琴曲又是這悲切切的《別鶴操》,叫思鄉之人何以能堪?因此,當彈奏者尚在調理琴弦之時,詩中的客子就動情地請求:“無勞《別鶴》聲。”可是,當彈奏者尚在調柱理弦三兩聲,曲調未成之時,客子又從何知道他將彈奏的就一定是《別鶴操》呢?可見,分明是客子自己對故鄉親人的幽思苦想太深,以至於初聞琴弦鏗爾,憂愁悲苦的《別鶴操》已響起在心頭;分明是客子自己的心弦上正回旋著《別鶴操》那淒涼哀傷的曲調,才使他對戶外的調弦聲產生了過於敏感的聯想。也正是這種過於敏感的聯想,深刻而生動地表現了客子的思鄉愁情。

該詩題為《秋夜詠琴》,準確地說,作者詠的是琴聲,而且是尚未成曲的斷續琴聲。這就使讀者體會到,對於客子那充滿鄉愁的敏感心靈,即使一張靜靜無聲的琴,也同樣會激動他的感情,引起他的聯想,令他潸然淚下。作者所謂《秋夜詠琴》,實為《秋夜寄情》。