百家姓·三字經·千字文·弟子規人rén之zhī初chū,性xìnɡ本běn善shàn。

性xìnɡ相xiānɡ近jìn,習xí相xiānɡ遠yuǎn。

“譯文”

人出生之初,稟性本來都是善良的,天性也都相差不多,隻是後天所處的環境不同和所受教育不同,彼此的習性才形成了巨大的差別。

苟ɡǒu不bú教jiào,性xìnɡ乃nǎi遷qiān。

教jiào之zhī道dào,貴ɡuì以yǐ專zhuān。

“譯文”

如果對孩子不嚴加教育,孩子善良的稟性就會改變。教誨一個人按照本性發展的方法,貴在教導他專心致誌,始終不懈。

昔xī孟mènɡ母mǔ,擇zé鄰lín處chù。

子zǐ不bù學xué,斷duàn機jī杼zhù。

“譯文”

從前,孟子的母親為了使孟子能在一個良好的環境中成長,曾三次搬家。孟子不努力學習,孟母生氣地割斷正在織布的紗線,以此教誡孟子隻有日積月累地學習,方有進益。

竇dòu燕yàn山shān,有yǒu義yì方fānɡ。

教jiào五wǔ子zǐ,名mínɡ俱jù揚yánɡ。

“譯文”

五代竇禹鈞教育孩子有良好的方法。他所教育的五個兒子,都一舉成名,美名遠揚。

養yǎnɡ不bú教jiào,父fù之zhī過ɡuò。

教jiào不bù嚴yán,師shī之zhī惰duò。

“譯文”

生養了子女卻不加以教誨,這是做父親的過錯。教育學生卻不嚴格要求,這是做老師的懶惰。

子zǐ不bù學xué,非fēi所suǒ宜yí。

幼yòu不bù學xué,老lǎo何hé為wéi。

“譯文”

小孩子不努力學習,這是很不應該的。如果一個人在小的時候不讀書學習,那麼到老的時候還能有什麼作為呢?

玉yù不bù琢zhuó,不bù成chénɡ器qì。

人rén不bù學xué,不bù知zhī義yì。

“譯文”

美玉如果不經過玉工的打磨雕刻,就不可能變成精美的玉器。一個人如果不努力讀書學習,就不會懂得知識和道理。

為wéi人rén子zǐ,方fānɡ少shào時shí。

親qīn師shī友yǒu,習xí禮lǐ儀yí。

“譯文”

為人子弟,當少年之時,應當親近明師,交結賢友,講習禮節儀文之事。

香xiānɡ九jiǔ齡línɡ,能nénɡ溫wēn席xí。

孝xiào於yú親qīn,所suǒ當dānɡ執zhí。

“譯文”

黃香九歲的時候就懂得孝順父母,在冬天嚴寒之時用自己的身體將父母的枕席溫暖後再請父母安寢。孝敬父母,就應當向黃香學習。

融rónɡ四sì歲suì,能nénɡ讓rànɡ梨lí。

弟dì於yú長zhǎnɡ,宜yí先xiān知zhī。

“譯文”

孔融四歲的時候,就能把大的梨子讓給兄長,弟弟要尊敬兄長,這個道理應當趁早知道。

首shǒu孝xiào悌tì,次cì見jiàn聞wén。

知zhī某mǒu數shù,識shí某mǒu文wén。

“譯文”

人生的首務是孝敬父母,尊敬兄長,其次才是多見天下之事,多聞古今之理,知道十百千萬之數,了解古今聖賢之事。

一yī而ér十shí,十shí而ér百bǎi。

百bǎi而ér千qiān,千qiān而ér萬wàn。

“譯文”

數字從一開始,十個一為十,十個十為百,十個百為千,十個千為萬。

三sān才cái者zhě,天tiān地dì人rén。

三sān光ɡuānɡ者zhě,日rì月yuè星xīnɡ。

“譯文”

古書上所指的三才,是指天、地、人;古書上所說的三光,是指太陽、月亮和星星。

三sān綱ɡānɡ者zhě,君jūn臣chén義yì。

父fù子zǐ親qīn,夫fū婦fù順shùn。

“譯文”

古書上所說的三綱,是指君臣之間有忠愛之意,臣子服從國君。父子之間有天性之親,子女服從父母。夫婦之間有和順之義,妻子服從丈夫。

曰yuē春chūn夏xià,曰yuē秋qiū冬dōnɡ。

此cǐ四sì時shí,運yùn不bù窮qiónɡ。

“譯文”

春天、夏天、秋天、冬天是一年的四個季節,這四個季節循環交替,運行不止,無窮無盡。

曰yuē南nán北běi,曰yuē西xī東dōnɡ。

此cǐ四sì方fānɡ,應yìnɡ乎hū中zhōnɡ。

“譯文”

南方、北方、西方、東方是四麵的方位,這四個方位都是與中央點相對應而確定的。

曰yuē水shuǐ火huǒ,木mù金jīn土tǔ。

此cǐ五wǔ行xínɡ,本běn乎hū數shù。

“譯文”

水火木金土就是五行,它是萬事萬物的根本,是由天理所決定的。

曰yuē仁rén義yì,禮lǐ智zhì信xìn

此cǐ五wǔ常chánɡ,不bù容rónɡ紊wěn

“譯文”

仁、義、禮、智、信是做人的五條準則,這五條準則要遵守,不容許疏忽紊亂。

稻dào粱liánɡ菽shū,麥mài黍shǔ稷jì。

此cǐ六liù穀ɡǔ,人rén所suǒ食shí。

“譯文”

稻、粱、菽、麥、黍、稷是六種糧食,它們是人類的主要食物。

馬mǎ牛niú羊yánɡ,雞jī犬quǎn豕shǐ。

此cǐ六liù畜chù,人rén所suǒ飼sì。

“譯文”

馬、牛、羊、雞、犬、豬是六畜,是人類飼養後用來吃肉或使用的家畜。

曰yuē喜xǐ怒nù,曰yuē哀āi懼jù。

愛ài惡wù欲yù,七qī情qínɡ具jù。

“譯文”

高興、生氣、憂傷、害怕、傾慕、憎惡、欲念是人類具有的與生俱來的七種感情。

匏páo土tǔ革ɡě,木mù石shí金jīn。

絲sī與yǔ竹zhú,乃nǎi八bā音yīn。

“譯文”

用匏、土、皮革、木頭、石頭、金屬、絲、竹這八種材料為主要原料製成的八種樂器,叫“八音”,是樂器的總稱。

高ɡāo曾zēnɡ祖zǔ,父fù而ér身shēn。

身shēn而ér子zǐ,子zǐ而ér孫sūn。

“譯文”

由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我,我生兒子,兒子再生孫子。

自zì子zǐ孫sūn,至zhì玄xuán曾zēnɡ。

乃nǎi九jiǔ族zú,人rén之zhī倫lún。

“譯文”

高祖父、曾祖父、祖父、父親、自己、兒子、孫子、曾孫、玄孫,這是“九族”,表示著親族之間的親疏遠近、尊卑老幼關係。

父fù子zǐ恩ēn,夫fū婦fù從cónɡ。

兄xiōnɡ則zé友yǒu,弟dì則zé恭ɡōnɡ。

“譯文”

兒子要報答父母的恩情,妻子要順從自己的丈夫,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥要恭敬。

長zhǎnɡ幼yòu序xù,友yǒu與yǔ朋pénɡ。

君jūn則zé敬jìnɡ,臣chén則zé忠zhōnɡ。

此cǐ十shí義yì,人rén所suǒ同tónɡ。

“譯文”

長輩和晚輩之間要注意尊卑的次序,朋友之間要注意守信用和講義氣,君主對臣子要敬重,臣子對君主要忠誠。這十種大義,人們都應當共同遵守。

凡fán訓xùn蒙ménɡ,須xū講jiǎnɡ究jiū。

詳xiánɡ訓xùn詁ɡǔ,明mínɡ句jù讀dòu。

“譯文”

凡是教誨小孩讀書,必須講解義理,考究實事,既要詳細解釋字詞意義,又要說明應在哪裏停頓斷句。

為wéi學xué者zhě,必bì有yǒu初chū。

《小xiǎo學xué》終zhōnɡ,至zhì“四sì書shū”。

“譯文”

致力於讀書學習的人,必定有一個開頭。首先學習宋人朱熹編寫的《小學》,然後再學習《論語》、《孟子》、《大學》、《中庸》這四部書。

《論lún語yǔ》者zhě,二èr十shí篇piān。

群qún弟dì子zǐ,記jì善shàn言yán。

“譯文”

《論語》這部書,共有二十篇。都是孔子的弟子們記載的有關孔子一生的嘉言高論。

《孟mènɡ子zǐ》者zhě,七qī篇piān止zhǐ。

講jiǎnɡ道dào德dé,說shuō仁rén義yì。

“譯文”

《孟子》這部書由孟軻所著,一共有七篇,其核心內容是宣揚道德和仁義。

作zuò《中zhōnɡ庸yōnɡ》,子zǐ思sī筆bǐ。

中zhōnɡ不bù偏piān,庸yōnɡ不bù易yì。

“譯文”

著述《中庸》這篇文章的,是孔子的孫子孔伋。中庸的意思是待人接物處理事情要至公至平、至真至正、無太過、無不及。

作zuò《大dà學xué》,乃nǎi曾zēnɡ子zǐ。

自zì修xiū齊qí,至zhì平pínɡ治zhì。

“譯文”

著述《大學》這篇文章的,是孔子的學生曾參。文章的內容是論述怎樣提高自身道德修養、管理家庭乃至治理國家、平定天下的方法和道理。