“釋義”整理服裝,偷取財物。後形容無端受懷疑。
“出處”漢·班固《漢書·直不疑傳》。
直不疑是西漢時孝文皇帝的一個郎官,平常他的主要任務就是看門,充任車騎,有一個老郎官解甲歸田收拾行裝時,把同住一起的小夥子的銀兩誤裝進自己的行包,卻渾然不知,告辭眾人上路了。
沒過一會兒,小夥子發現銀兩不見了,翻箱倒櫃,也沒找到。小夥子號陶大哭起來,這可是他平時省吃儉用攢下來的。一家人全指望他的收入過日子呢。
小夥子悲悲戚戚的,引來不少人圍觀,大家議論紛紛,忽然低一陣高一陣的鼾聲傳來,眾人循著聲音一看,原來是同舍的直不疑在呼呼大睡。
同事丟了銀兩,他不聞不問,好像沒事人一樣,居然睡得挺香!大家仔細想想,同屋隻有三個人,老郎官為人忠厚,而直不疑平時行動詭秘,不是他拿了銀兩,還有誰呢?
小夥子也在懷疑直不疑,情急之下,上前猛推直不疑,將其推醒並要求直不疑道:“你拿了我的銀兩,那是我的求婚錢,你快還給我!”
直不疑不知道亂哄哄的出了什麼事,揉揉惺鬆的睡眼,連說:“哦,是的,是的,對不起,對不起。”
在眾人鄙視的目光下,直不疑用東西到集市上換了銀兩,如數還給他,大家這才散了夥。
過了幾天,老郎官回來了,他摸出一包東西,遞給小夥子,滿臉羞色,原來,他回到家打開行囊,發現多了一包銀兩,才知道自己老眼昏花,誤拿了別人的東西,又匆匆趕回來把銀兩還給他。
這下,小夥子恍然大悟,直不疑根本沒拿他的東西,是自己冤枉了他,於是十分慚愧地請求直不疑原諒。