第71章 將對方的言論“如法炮製”(1 / 1)

安徒生雖然是大名鼎鼎的作家,但他在生活上卻極為儉樸,對自己的衣著從不刻意修飾,這正給了妒忌他才華的人以可乘之機,有些人就抓住安徒生的這一細節挖苦、諷刺他。

一天,安徒生像往常一樣戴著他那頂破帽子在大街上行走。這時,有個人走過來不懷好意地問安徒生:“安徒生先生,你腦袋上的那個玩意是什麼東西?能算是帽子嗎?”

安徒生認出了那個人,他是一個貴族,平常總愛跟自己作對,經常挖苦自己。安徒生有心狠狠地教訓他一頓,但這是在街上,那樣做有失自己的身份。於是,安徒生忍住怒火,淡淡地一笑:“先生,在我回答你之前,你可以先回答我一個問題嗎?”

那個貴族不知道安徒生用意何在,就很爽快地說:“當然可以。”安徒生接著說:“你能告訴我,你帽子下邊的那個玩意兒是什麼?能算是腦袋嗎?”

聞聽此言,那個貴族張口結舌,尷尬不已……

還有一個有趣的故事:

英國戲劇大師蕭伯納曾於1933年2月來中國訪問,第一站在上海。當時,魯迅、蔡元培等人在宋慶齡的家中同他歡聚。

吃完飯,大家便到花園裏散步。那天天氣格外晴朗明媚,柔和的陽光照在蕭伯納長長的銀須上,使得這位著名作家容光煥發、神采奕奕。這時,蔡元培高興地說:“蕭翁,你可真有福氣,在上海看見了太陽。”

蕭伯納笑了笑說:“不,不,還是太陽有福氣,在上海見到了蕭伯納。”一句話惹得大家哈哈大笑。無獨有偶,幽默大師蕭伯納的“如法炮製”在俄羅斯卻失靈了。

那是蕭伯納去前蘇聯訪問期間,有一天,他獨自一人上街散步。在街上他看到了一個俄羅斯小女孩長得十分可愛,大眼睛,高鼻梁,一頭黃色的卷發,極富東方民族的特性。蕭翁一時童心大發,竟然同她玩了一下午。

臨別時,蕭伯納對小姑娘說:“回去告訴你媽媽,就說今天同你玩的是世界上大名鼎鼎的蕭伯納。”

小姑娘天真地回答說:“那你回去後也告訴你媽媽,就說今天同你玩的是蘇聯小姑娘瑪莎。”戲劇大師一時竟啞口無言。

下麵是發生在作家蔣子龍身上的一件事:1982年秋天,我國著名作家蔣子龍到美國洛杉磯參加一次中美作家會議。在宴會上,美國詩人艾倫·金斯伯格給蔣子龍講了個趣味問答:把一隻5千克重的雞裝進一個隻能裝500克水的瓶子裏,問能用什麼辦法把它拿出來?

蔣子龍略加思索,答道:“這很簡單,你怎麼放進去的,我就怎麼拿出來。您顯然是僅憑嘴一說就把雞裝進了瓶子,那麼我就用語言這個工具再把雞取出來。”

金斯伯格說:“您真了不起,您是第一個正確回答我這個問題的人。”

生活中,在某些場合,有些人為了讓你當眾出醜而嘲笑、譏諷你,也有些人是無意的,但卻讓你下不來台。對待這些人,無論他是有意的還是無意的,你大可不必與他斤斤計較,依法炮製,照貓畫虎不但能變守勢為攻勢,還能給對手以有力的一擊。

請看下麵的這個小故事:

在火車站的候車室裏,人潮湧動,人們都在焦急地等待著。在人群中,有—位漂亮的少婦特別引人注目。

此時,一個不懷好意的中年男子走上前來跟少婦搭話。他見少婦穿的是一雙肉色的絲襪,便嬉皮笑臉地問道:

“哎,你這雙絲襪是從哪裏買的?我想給我妻子也買一雙。”

那少婦冷冷地看了他一眼,說:“我勸你最好別去買,穿著這種襪子,那些不三不四的男人就會找借口跟你妻子搭腔。”

“愛你是我一天最重要的事,想你是我一天最快樂的事,看你是我一天最享受的事,愛你,想你,看你,是我一輩子都要做的事。”愛,就需要打開心扉,讓它自由地流淌,讓對方能夠看得見、聽得到、感受得到。“甜言蜜語”,實際上就是充滿感情的言語交流,對於夫妻雙方,要比在戀愛時的談情說愛更為重要。