第一二一章 後生可畏(求訂閱)(2 / 2)

在夢境世界中幾乎風靡了整個美國的兩支本土神作,在這個平行世界上以外來歌曲的身份出現在所有美國人麵前!

白君文對這兩首歌的操作是非常地道的美國歌曲操作手法,他以單曲的模式將兩首歌在美國的原創網站上以數字方式發售,最初或許是因為歌曲的詞作曲作者都標著華夏人的名字,所以並沒有多少人去關注,但是隨著少數人因為好奇而購買或者試聽後,這兩首歌就以口口相傳的方式開始了連鎖反應般的病毒式傳播逆襲之路。

第一天,無人問津。

第二天,有人在網上撰文推薦,也有人在歌曲下方給出高度評價。

第三天,美國的音樂圈子裏已經有了“那兩首華夏人寫的歌相當不錯”的流言。

第四天,兩首歌的數字銷量悄然無息的躥升到網站前十。

第五天,注意,是第五天,這兩首歌同時進入了美國最權威也是影響力最廣的billboard公告牌流行音樂排行榜,它們首先上的是當周熱銷排行榜,《yesterday once more》排名第八,《my heart will go on》排第九。

第六天,兩首歌在銷量榜上的位置沒動,卻又同時上了billboard的點唱機最常播放排行榜,這次是《yesterday once more》第九,《my heart will go on》第十。

“這還不能算過關,”白君文在這一天對譚曉雅說:“師姐,我說的榜單前十,不是這兩個榜,而是公告牌最權威也是最具代表性的單曲榜。”

“我知道,”譚曉雅微笑:“還有一天的時間,我有信心。”

第七天,也是白君文給譚曉雅定下的一周的最後期限,上午八點半的時候,這兩首歌成功衝上了單曲榜,《yesterday once more》第八,《my heart will go on》第九——譚曉雅達成了華語歌手空前絕後的成就:同時兩首歌曲第一周打榜直接進入公告牌單曲榜前十!

必須承認,美國人對華語音樂還是有抵觸的,實際上美國樂壇作為世界流行音樂最發達的地方,一直以來對於世界其他各國的音樂都有一定程度的排斥,白君文知道這兩首歌的經典指數,如果作詞作曲的是個美國人,而且是個美國著名詞曲作家,那麼此刻這兩首歌絕不僅僅是第八第九的位置。

事實上,這兩首歌都有著直接空降公告牌第一名的潛力,考慮到譚曉雅的唱功畢竟還有瑕疵,那麼這兩首歌最公平的位置,至少也應該是第五名左右——總不能還比不過李福來的《killer》吧?

但白君文不是太在乎這些細枝末節,他隻是心情很好的打電話給陳文奇報了個喜,然後陳文奇就瘋了……

蛙王唱片的官網首頁用巨大的紅色條幅和很多個感歎號宣布了《yesterday once more》、《my heart will go on》這兩首歌在美國衝榜成功的消息,蛙蛙直播網則是對這個消息進行全網站循環飄屏加間歇性的公屏喊話。隨後這個消息被盤古娛樂轉載,被飛翔唱片轉載,被各大媒體各大網站轉載,再然後,這條消息居然上了華夏電視台的某個嚴肅風格的國家級重磅節目……

看著華夏音樂學院的秦明副院長以嘉賓的身份在節目裏侃侃而談,分析這兩首歌的樂理、風格和成功元素,陳文奇有種做夢般的虛幻感,而在節目快要結束的時候,秦明說了一大段話,讓他開始深刻的懷疑起自己到底是不是真的在做夢……

秦明驕傲的宣稱:“這兩首歌的詞曲作者和演唱者,都是我的弟子,我很欣喜的看到他們又成長了,現在的曉雅在我看來應該勉強可以算歌唱家了,至於我的關門弟子巴赫,或者叫白君文吧……他在古典樂上的造詣非常深刻,流行音樂對他而言更多的是玩票和娛樂,然而他這兩首歌在兼顧流行元素的前提下居然體現出了比大多數流行歌曲都要整潔的樂理,讓我不得不感慨,後生可畏啊!”