第一六一節(2 / 2)

這番話如同住一池死水中投入一塊巨石驚起了萬丈波瀾,如同真人翻譯一樣,甚少出現語法錯誤,語句不通的情況;這個的實現已經是如同奇跡一般。但這還不算什麼,多語種之間的互譯實現就有些不可思議了,這真的能實現嗎?翻譯效果真的能和真人翻譯一樣嗎?這如果能實現真是太不可思議了。

”其實這隻是本軟件最為基本的功能,它不僅可以進行最基本的聽說翻譯,而且功能還有進一步的拓展。”邊長春微笑著,心中同樣充滿了感慨,小小的翻譯器會帶來多大的變革啊!”目前我們漢龍推出的主要是二款產品,第一款就是剛才大家已經試用過的多係統PC版翻譯軟件,除了文字翻譯,還可以用來做聽說練習,是學外語的好幫手。第二款是一個輔助軟件,也就是一個翻譯模塊。目前在我方盛騰科技的新版QQ中試用,它可以提供不同國家之間的語言交流翻譯,無論你的朋友是那國人,都可以獲得相應的翻譯。””"交流無國界,語言天自通!"是我們的宣傳口號!”

邊長春這一席話又引起了廳內眾人一陣交頭接耳,對於金山等翻譯軟件公司來說初看是有著嚴重打擊,但卻又給了他們一個新的生存方式。在我方發布的文件資料中,就有一條對他們具有致命吸引力的條款:全麵征集國內及國外各語種語言庫。凡提供並得到認證的客戶均能成為漢龍的合作夥伴,每種語言的銷售利潤可得到50%,並可以得到我公司提供的製作費用,及優惠購買反盜版軟件的待遇。

前麵的幾條對各公司來說隻能是一種補償,可這盜版軟件對各大軟件公司來說是赤祼祼的誘惑了!漢龍的軟件為什麼賣的這麼火?還不是因為我們強大的反盜版係統,而目前我們的反盜版係統隻有台灣的一家遊戲公司使用,大陸還沒有一家公司得權。也不是沒有人來詢問,隻不過由於價格之高超出了人們的預期,所以並沒有人花上百萬美元來購入使用權。可現在盜版如此猖獗,眾人也都在尋思著解決的辦法,現在看到了優惠,自然引的不少人心動。

這一次漢龍又成功引起了轟動,其規模決不比上幾次小,除了產品的強大功能之外,在翻譯界也相起了巨大波瀾。眼光敏銳人士自然能看到這款軟件具有巨大的潛力。目前雖說隻是在電腦上同步翻譯,那麼是不是代表著這款軟件的小型便攜機也可以生產了呢!如果這樣,還要翻譯作什麼呢?很快恐慌就讓翻譯界人心慌慌,而眼光獨到的公司老總們卻嗅到了其中巨大的市場,找上門來的人可謂是絡繹不絕!一時之間讓老邊也是頭大如鬥,苦不堪言!

大陸發布會的成功和幾大語種的發布之後,傳奇國際PK服務器也到了宣傳中期,同步翻譯模塊的誕生讓遊戲第一次失去了國界,不同國家的玩家都可以為了一個目標而奮鬥。而升級之後的《傳奇》也成為了眾多玩家關注的熱點。作為測試新版功能的PK服務器也成了無數玩家的熱點,無數良好的建議反饋到了設計部,為春節傳奇的正式升級提供了更好的創意。

而”百靈鳥”的大賣也成為意料之中的事,眾多公司簽訂的語言庫開發合同也讓我們漢龍添加了無數盟友,減少了敵人。一時之間形勢一片大好,可隻有我和寶貝兒依然保持著警惕。我們的對手還在虎視眈眈,為此我故意沒有發布便攜式翻譯機,這個小玩意算是我的秘密武器吧!中國遊戲聯盟同樣枕戈待量,不知什麼時候又會向我發起攻擊,就這樣二OO一年過去了,二OO二年的元旦來到了,為了公司的發展漢龍進一步變革時機成熟了。