『西班牙作家塞萬提斯的小說中,有一個大家耳熟能詳的人物--堂?吉訶德,他穿著鎧甲騎著瘦馬,爬上高高的風車,與風車作戰,他有點幻想症,有點笨,可是他也是個英勇無畏,浪漫多情的人,被人們視為這一類人的代表人物。』
『那麼,有沒有比堂?吉訶德更浪漫的人呢?有,那就是中國的秦始皇,嬴政,堂?吉訶德把風車看成巨人,與風車作戰,不過是一個人,一匹馬,而秦始皇隻因為自己作個夢,就出動整支大軍,飄洋過海,與幻想中的敵人一打就是幾個月。』
『那是因為秦始皇在一統六國後,作了個夢,夢到自己的白馬被海裏麵一條怪魚吃掉了,秦始皇大發雷霆,出動軍隊到海上搜索,秦始皇親自挾弓帶箭,守在船頭,在海上找了三個月時間,終於找到一條巨大的怪魚,全軍齊動,把它殺死,這才氣平回朝。』
林皇打開一個錄音機,裏麵說的是法語,說話的人正是那位法國學者海韋?拉德蘇,錄音機上有耳機,聽不懂法語的易曉寒和司徒南可以聽到中文翻譯。
『我是法國人,出生在浪漫之都巴黎,對於秦始皇這樣浪漫的男子漢,充滿了敬佩和神往,所以,我畢生都以他為學習和研究的對象,他值得研究的地方實在太多太多了,每一件事情都驚世駭世,名留青史,我說他發現了美洲大陸,並不是說他的雙腳真的踏上了佛羅裏達半島的沙灘或者是舊金山的小島,吃過印第安人的生肉,而是他的確派出過一隊人馬,漂洋過海,向大洋的另一頭出發,去尋找可以讓他長生不死的仙丹,就是這支船隊,到達了美洲。』
『當然,許多人會置疑我,秦朝的造船技術,能到達日本已經是了不起的成就,更何況要橫渡太平洋,這也是我一度否認這個觀點的地方,但我讀到冒險紀實小說《橫渡大洋》,知道七個男子漢憑著從土族人那裏拉來的蘆葦編成的草船,在大洋上飄流120天而活了下來,何況從亞洲大陸到美洲大陸,隻要沿著阿留申和阿拉斯加前進,並不很困難。我突然意識到我小看了人類的力量。請看,這就是當時秦始皇的宮廷畫師畫下的那隻怪魚的圖樣,是我從中國曆史博物館中找到的,中國的曆史學家沒有過多地重視,卻引起了我的興趣。』
錄音機邊,林皇向眾人出示了一張圖,眾人大吃一驚,那上麵的怪魚與白狼在下水道中殺的怪物幾乎是一模一樣,扁平的身體,兩條長長觸須鋼針一樣豎在嘴邊,上麵布滿了鋸齒。
『關於這趟行程怎麼得到秦始皇的支持,史料上沒有很多的記載,但我認為這不難理解,發現這樣的怪魚,那秦始皇肯定相信它來自一個神秘的所在,那個神秘的地方一定就有很多神秘的事物,說不定其中就有他想要的長生不老藥,接下來的事情就順理成章,一支軍隊帶著當時最好的地質學家與水手,說不定還有五百童男童女,從中國沿海出發,向太平洋挺進。這裏麵當然還有許多讓人不理解的地方,秦始皇的謀士們怎麼知道這條怪魚是從那個方向來的?或許,他們隻是在海中漫無目的地尋找,無意中到達了美洲,還是,真的是一場有計劃的遠航?這一切,都已淹沒在曆史中,不可否認的是,他們的確到達了美洲大陸,並且,就在如今的舊金山灣登陸。』
『我何以如此肯定?因為我在在墨西哥和秘魯的某些古國遺址的發掘工作中,發現了與中國一樣的佛像;當地古代建築和雕刻,也是亞洲的風格;甚至我認為墨西哥最大的民族之一--奧西德克族的全部文化都起源於古代的中國。不過據考證,留下這些遺跡的並不是秦始皇的船隊,而五世紀時一群中國的僧侶,曾經沿著阿留申群島和阿拉斯加,到達了美洲的墨西哥等地,並且用文字記述了那裏的物產和風俗習慣等情形。』
『沒多少人相信我的考證,但我已經確認,早在公元五世紀的時候,中國就已經與美洲的國家和人民有了親密的往來,這條航線的開發者,正是秦始皇那支不知名的船隊,我幾乎可以肯定船隊有人返回過中國,帶給了中國人最新的海圖,所以,不然,佛教徒們沒理由往一個不知道是否有活物的地方冒然去傳教,他們必定是有所依據才會向那個方向出發。第一批冒險者的經曆,影響深遠,包括後來中國的大航海家鄭和,有專家也考證說他曾到過美洲,因為在美洲發現了中國雞、中國米,甚至發現懂中文的人,當然,這一切也沒有得到同行的認可,因為都提不出確實的證據。』
『至於真正的能證明秦始皇這支船隊抵達舊金山灣的證據,就是這個……』
錄音機邊的林皇摸出一張照片,上麵是個石雕,一個身穿鎧甲的士兵騎在馬上,手持長矛,威風凜凜,易曉寒一看,驚叫出聲:『兵馬俑!』
『我一直懷疑在秦朝,雕像是不是有某種統一的風格,因為所有秦朝留下的雕像不論工藝,造形還是原材料,都是大同小異,就連在美洲發現的這個士兵雕塑,也與兵馬俑中的雕像也是一模一樣,這是我在離舊金山灣一百六十海裏的地方從海底撈上來的,我當時隻是想撈一撈有沒有碎瓷碎瓦什麼的,想不到找到這個。』