第一百七十六章 嫁禍東牆(一)(1 / 2)

香榭裏舍大道東起協和廣場西至星形廣場(即戴高樂廣場),地勢西高東低,全長約1800米,寬100米,是巴黎大街中心的女王。它以圓點廣場(Rond-point des Champs Elysees)為界分成兩部分:東段是條約700米長的林蔭大道,以自然風光為主,道路是平坦的英式草坪,綠樹成行,鶯往燕來,鳥語花香,是鬧市中一塊不可多得的清幽之處。西段是長約1200米的高級商業區,雍容華貴也是全球世界名牌最密集的地方。而一流的服裝店、香水店、紅磨坊等也集中在這裏,靠近凱旋門一段商店最多。香榭麗大道幾乎與塞納河的一段是平行的,從大道向南便可以到達塞納河了。兩道8線行車的大街配上其間起伏凹凸的地勢,使這條大街氣度非凡。如果天氣晴好,望到盡頭便是到聞名遐邇的凱旋門(Arphe)。每年的國慶,都是在這條大道上慶祝。

不太長的街道兩旁布滿了法國和世界各地的大公司、大銀行、航空公司、電影院、奢侈品商店和高檔飯店。從盧浮宮遠望香榭麗舍,可以通過協和廣場和凱旋門直望到巴黎郊外拉德芳斯區的新凱旋門。街道兩邊的19世紀建築,仿古式街燈,充滿新藝術感的書報亭都為這條大道平添一種巴黎特有的浪漫氣息。

走在香榭麗大道上看著大道中央車水馬龍的繁華和大道兩旁被濃密法國梧桐樹遮蓋下的悠閑,體會著巴黎人的生活和浪漫……名店,時裝,電影院穿插其中,華麗,優雅,閑情。人流中有的衣著光鮮,有的整結素雅,也有青春熱烈,也有簡單隨意,卻都沒有絲毫的驕情與做作。置身其中,輕鬆,寫意。

街道的名字“香榭麗舍(Champs Elysees)”是由“田園(Champs,音‘尚’)”和“樂土(Elysees,音‘愛麗舍’)”兩詞構成,故其中文譯名又為“愛麗舍田園大道”或“香榭麗舍田園大道”。“愛麗舍(Elysees)”一詞原指希臘神話中眾神聚集之地,因此又被譯為“天堂樂土”或“極樂世界”。

深夜的香榭裏舍大道依然金碧輝煌,光亮之處不亞於白天,繁華熱鬧還超過了白天,因為這裏的人們大多習慣了夜生活,在木子李和米蘇娜想休息的時候,卻正是法國有錢人和遊客正要開始夜生活的時候。

人來人往如同河流一樣川流不息的時候,在臨街的“皮諾曹”旅館五樓的一間高級房間的窗戶突然破裂了,在幾個遊客的驚呼之中一個人影在窗戶裏跳了出來,完全逆反了物體自由落地的規則,在空中微微一頓,一扭身就飛了起來,沒錯,就是無視物理原理脫離了地心引力的飛,有眼尖的人發現,那個人形物體是在追蹤一個金色的蝙蝠,這更加讓人們驚訝了,金色的蝙蝠根本就沒見過,而且飛的比燕子還快的蝙蝠就更是聽都沒聽過了,幾個手快的遊客已經舉起了手中的DV要將這一切拍下來了。