此外,不知是有意還是無意,在怪物的嘴中、身下都刻著不少的小圓圈,一個一個,層層疊疊,數量之多,足有百枚。

相對周圍的一圈人來說,中間怪物的線條顯得更加細膩認真,仿佛是雕刻者為了突出怪物的地位而特意為之。

我們看了半天都琢磨不透那怪物是何方神聖,一旁的小烏早已激動地喊了起來:“這不就是龍嗎?”

被他這麼一說,回過神瞧瞧還真像那麼回事。長蛇形的身體,五隻爪子,嘴上的胡須,最最明顯當然是頭上的犄角,確實跟年畫中的龍有幾分相像。可是再仔細一看,還是感覺有所不同,特別是怪物的頭顱,那摸樣長得就跟一頭驢似的,大張著鯰魚般的寬嘴唇,仿佛在吐著泡泡。

老狼難得深沉,慢慢說道:“的確有那麼幾分神似,但是又不是很像。最大的區別就是這臉了,有誰見過長一張驢臉的龍嗎?”

小烏說:“也許是它張大了嘴巴才變成這樣子呢,也許是在呼吸,也可能是在吞吐著各種奇珍異寶噶。對了,你們看這些小圓圈,不就是一顆一顆的寶石噶。”

小烏越說越激動:“你們看這副石刻壁畫,是不是跟我講的黑龍故事很像啊?依我看噶,這條長蛇形的怪物就是傳說中的大黑龍,圈圈就是海底的寶石,而圍在它身旁的便是那些妄圖得到黑龍寶貝的契丹人。”

這個時候連我都被他蒙住了,半天回不過神來,越想越覺得小烏的話有道理。再細細觀看壁畫中怪物的身下,恍惚之中,覺得那一個個圓圈儼然就是珠寶,玉石之類的寶貝。我甚至產生了一種錯覺,好像這些珠子統統立體起來,變成了一顆顆青色的珠子。

正遐思遄飛,就聽副排長說道:“小烏同誌,你說的話很有道理,也很有想象力,完全符合馬克思主義的方法論。但是你唯一做錯的就是忘記了革命導師的世界觀。”

小烏有點不服:“副排長,這怎麼說噶?”