宴飲舉行到一半, 按照尋常的規矩, 每個人都端著酒杯站了起來, 互相閑談。阿撒茲勒被古斯塔夫叫到了一邊, 唐葉一個人坐在原位上等待。
一道成熟的女音傳來。
“美麗的小知更鳥, 一個人在這裏無聊嗎?”
唐葉摸索著端起酒杯, 衝聲音來源方向說道, “幸會,美麗的薔薇夫人。”
“府內簡陋的飯菜不知你是否吃的慣,小可愛。我擔心我們的菜肴並不如你家鄉的那樣合你的胃口。或許我應該先問問你和你哥哥的口味。畢竟這些菜譜都是宮廷裏純正的做法, 和外界不大一樣。”
這是在譏諷他們不曾吃過貴族的佳肴嗎?
“親愛的夫人,”唐葉說道,“您的招待非常的慷慨, 不過倘若您對我還有些顧慮的話, 這可真使我難過了。或許您不知道,我曾伴隨著哥哥在蘭諾的帝城金輝廣場裏吃過納布納爾醬料的燒雞, 在黑荊棘城品嚐過果醬鮮牛肉, 鄧布列的藍莓汁格外好喝, 豐收神集市的甜粥和通心粉您真應該嚐嚐, 北境的廚師做菜格外喜歡放芝士。對於我和哥哥這樣一個四海為家的人來說, 一切美食都值得讚頌和熱愛。”
“這麼說, 你去過很多地方?”薔薇夫人驚訝道。
“是的。”唐葉回答,“但最美麗的地方是您的居所,夫人, 雖然我眼睛看不見, 可我的心是明亮的。”
薔薇夫人微微得意了起來,故作羞澀道,“如果你去過女王的城堡,便不會這麼說了。小可愛。你們是獨自來到帝城嗎?如果在生活上需要幫助,請盡管來找我。我的宴會廳永遠向你們敞開。”
唐葉內心在嗤笑,“您的心靈比金子更高貴,夫人,感謝您的慷慨賜予。我們的確是獨自住在這裏,不過托哥哥的功勞,尚能勉強度日,生活也可。”
“洛克菲勒大道34號原來的主人是一個古怪的公爵,他一生膝下無子,從不參與任何社交,許多貴族慕名想要買下他的府邸,都被他轟趕了出去。你的哥哥能買下這座府邸,一定是個非常了不起的人物。”
“是您過譽了,夫人,隻是任何人都不會拒絕交易而已。”
絕對絕對公平又黑暗的交易呢。
“能有如此財力卻如此低調,不知我是否有幸能知道你家族的英名?”
“恐怕會再次讓您失望,夫人,我們隻是普通的商人。”
薔薇夫人眼裏劃過不可置信,商人?不,絕對不可能。但她並沒有失態,而是把這僅僅當成一個玩笑,接著話茬道,“是嘛?那你們主要做什麼生意呢?鹽?軍火?香料?”
“您想要什麼,我們就有什麼。無論是香料還是布匹,亦或是別的更加迷人的東西。隻要您心中有想要獲得的東西,我們都可以替您完成。”唐葉模仿阿撒茲勒的語氣低聲道。
現在可以確認,這的確就是個玩笑。
“你可真是幽默極了,小家夥。”薔薇夫人輕輕搖著羽毛扇子,自顧自笑了兩聲。但她發現這個小女孩並沒有跟著微笑,相反,小女孩臉上的神情相當嚴肅。
“夫人,”唐葉忽然從座位上站了起來,朝她靠近了兩步,嘴角微微扯起詭異的弧度,歪著頭,用一派天真又低沉奇怪的語調說道,“若您把這當成一個玩笑,恐怕會後悔呢。您的心中就沒有想要的東西嗎?這裏有一個機會,我們可以替您獲取它,然後恭敬的擺放在您的麵前,可是您卻非要一腳踢開,實在是太可惜了呢。”