袁方道:“佩德羅先生,你所的有人阻擾你們參加廣交會一事,我作為兩廣總督會進一步的查明真相,你的訴求等我調查清楚後給你答複。”
佩德羅道:“我相信總督閣下一定能夠查清此事,並希望您能夠盡快給我們答複。同時,祝願我們之間的商貿能夠繼續深入廣泛地開展下去!”
袁方道:“隻要你們遵守我們的律法,我們也很願意與你們在商貿上加深合作。希望佩德羅先生能夠管好你們的人,如果你們能夠嚴格接受我們的律法管製,我相信就不會再有人來阻擾你們的正常商貿活動了。”
佩德羅保證道:“尊敬的總督閣下,請您放心,我們來這裏的目的就為了商貿,我在此做出承若,我們絕不會做出有違大明法紀之事。此外,我們還有一項訴求。”
“請講。”袁方道。
佩德羅端起茶杯喝了口茶,他一邊嚼著茶葉一邊組織詞彙,然後慢條斯理道:“我希望每年給我們一次進京朝貢的機會,如果總督閣下答應這個訴求,我們將感激不盡!”
這樣的訴求袁方可不會答應,所以他沒有答複佩德羅,而是也給了他一個要求:“進京朝貢的問題我們以後再議。提起做生意,我倒是想跟佩德羅先生做一做生意,不知佩德羅先生感不感興趣?”
“請總督閣下,也許我能感興趣。”
袁方道:“我知道在果阿那邊有一種植物叫做紅薯,希望我想佩德羅先生一定可以把它運過來的。”
佩德羅一臉疑雲:“紅薯?”
這個時候紅薯還沒有引進大明,在大明的詞彙裏麵自然也沒有“紅薯”這個名詞,難怪佩德羅會不知所雲。袁方思索了片刻,飆出一個英語詞彙:“Pa。”
英語中的這個詞彙是來自於西班牙語,而西班牙與葡萄牙是一個語種,袁方用英語出Pa這個詞彙,他相信佩德羅一定能聽懂。
此時在英語中的“紅薯”和“馬鈴薯”都是叫Pa,隻是後來的人為了區分,才把紅薯成See pa。
果然佩德羅聽懂了。
“哦,紅薯,你們把它稱之為‘紅薯’。很形象,它的皮的確是紅色的。我還是第一次聽你們大明也需要這種植物,不知總督閣下需要多少?”
袁方直言道:“我是要把紅薯移植來大明,你多少為合適?”
佩德羅道:“這個我真不懂,但是我可以請我們果阿的種植專家來辦這件事,隻是價錢方麵要坐下來慢慢商量。”
袁方道:“等你的好消息。”
佩德羅起身道:“感謝總督閣下的款待,紅、紅薯之事我回去就著手聯係。告辭!”
在座的官員起身目送。
佩德羅離開後,袁方詢問阻擾番人參加廣交會的原因。
廣州城海道副使陳達年告訴袁方,近幾年,這些番人在香山澳不斷地修建城牆和炮台,這完全暴露了他們的狼子野心,如果我們再不對他們進行必要的限製,後果不堪設想。