第33章 福克先生的決定(1 / 3)

將路路通計算在內失蹤的旅客一共有三人。他們是在戰鬥中不幸身亡了呢,還是被西烏人捉去了呢?現在誰也說不出來。

負傷的旅客占了大部分,不過據了解還沒有發現有人受到了致命的重傷。普洛克托上校算是負傷十分嚴重的了。他在這次作戰中表現得很英勇,但被一顆子彈打中了大腿根,跌倒在地。他連同另一些需要馬上進行治療的旅客都被抬到車站裏去了。

艾娥達夫人安然無事。雖然菲利亞·福克是拚死作戰,但是連一點擦傷也沒有。而費克斯也僅僅是膀子上受了一點輕傷。但路路通卻沒了蹤影,為了他艾娥達夫人在不停地流淚。

這時,旅客紛紛離開了車廂。放眼望去輪上血跡斑斑,一塊塊爛肉沾在車輻和車轂上。在那蓋滿白雪的平原上,一道觸目驚心的鮮紅血印一直伸延到看不見的遠方。而跑在最後麵的那些印第安人的背影,現在也已經在南方共和河岸邊消失不見了。

福克先生雙手交叉著站在那裏絲毫未動。他正在決定一件十分重要的事。艾娥達夫人安靜地待在他旁邊,望著他……福克先生明白她的意思。要是他的仆人確實是被印第安人捉去了,難道不應該不惜一切代價把他營救出來嗎?

“不論他是生是死,我都一定要將他帶回這裏。”他簡單地對艾娥達夫人說。

“啊,先生,福克先生!”年輕的夫人叫著說,她將福克先生的雙手緊緊抓住,這雙手上沾滿了她的眼淚。

“他是絕對不會死!”福克先生說,“隻要我們立即出發!”

既然做了這樣的決定,菲利亞·福克就已經做好了犧牲一切的準備。也就是等於宣告了他自己已經破產了。因為僅僅一天的耽擱,他就無法趕上去紐約的郵船。他的賭注注定是輸定了。但是他考慮到:這是屬於我的義務!因此他毫不猶豫。

在克爾尼堡駐防的連長就站在旁邊,他的士兵――有一百多人左右――已經處於防禦狀態,要是西烏人直接向車站進攻,就立即予以回擊。

“先生。”福克先生對連長說,“失蹤了三名旅客。”

“被殺死了嗎?”連長問。

“死了還是被俘了,”福克先生回答說,“現在還說不準,需要馬上弄清楚。您是否預備繼續追擊那些西烏人?”

“這可不是件小事,先生。”連長說,“這些印第安人能一直跑到阿肯色河那邊去!我總不能將上級交給我的軍堡棄之不顧啊。”

“先生。”菲利亞·福克說,“這件事與三個人的生命緊密聯係在一起。”

“這點我十分清楚……但是為了去救三個人要冒著付出五十個人的生命的危險,我能這樣做嗎?”

“我不知道您究竟能否這樣做,但是您應該這樣做。”

“先生。”連長回答說,“在這裏任何人都沒有權力指示我應該怎麼做。”

“這樣的話!”菲利亞·福克冷冰冰地說,“那我自己去!”

“您自己,先生?”費克斯走過來叫著說,“您打算一個人去追那些印第安人?”

“在這裏能夠活著的人都是托那位不幸小夥子的福,可現在他有難,難道您叫我眼睜睜地看著他死在印第安人手裏嗎?我可一定要去。”

“好吧!您別一個人去!”連長叫著說,福克的行為已經深深地將他感動了,“不錯,您是條好漢!”他回頭對自己的士兵說,“站出三十個人,自願報名!”

全連士兵都擁上來了。連長要做的就是在這些正直的小夥子中間挑選就行了。他挑好三十個人,另派一個老軍士長作為領隊。

“謝謝您,連長!”福克先生說。

“請允許我跟您一起去好嗎?”費克斯問福克先生。

“隨您高興吧,先生。”菲利亞·福克回答說,“不過,假如您願意幫我的忙,那麼我希望您在這裏陪著艾娥達夫人,要是我遇到不幸……”

聽了這句話後,警察廳密探的臉上突然變得十分蒼白。他寸步不離地緊盯著的這個人現在即將要離開他了!讓他到那樣荒無人煙的地方去犯險!費克斯注視著這位紳士,雖然他對福克懷有疑慮,雖然他正在跟對方進行著鬥爭,但是在這個態度既坦然又鎮靜的紳士麵前,他終於還是敗下陣來。

“好吧,那我就留在這兒。”他說。

沒過多久,福克先生就跟年輕的艾娥達夫人握手以示告別,並且將他那個寶貝旅行袋也一同交給她了,然後他就列位其中跟著軍士長所領著的一小隊人出發了。

出發之前,他對士兵們說:

“朋友們!假使能把人安全救回,就給你們一千英鎊作為獎金。”