第59章 普希金在寫作(1 / 1)

伊林作

普希金一生中寫過很多的抒情詩、敘事詩、詩劇和小說作品,他還專門寫過五篇完整的童話故事詩,成為俄國兒童文學中的珍寶。

他從童年時起,就非常喜愛民間文學和民間詩歌,他常聽他的外祖母瑪麗亞·阿列克謝耶夫娜·漢尼拔和奶娘阿琳娜·羅季奧諾夫娜講故事。一八一七年到一八二〇年間,他根據民間故事和傳說,用豐富的民間語言寫成了第一部長篇敘事詩《魯斯蘭和柳德米拉》。當他在一八二四年被沙皇當局押送到他父母在普斯科夫省的領地米哈伊洛夫斯克村居住時,這時陪伴他的就是他的老奶娘,他經常聽她在夜晚講故事,並把它們記錄下來。他在當年十一月寫給他弟弟的信中說:“你曉得我的工作嗎?中飯前寫劄記,中飯吃得很晚;中飯後騎馬。晚上我聽故事,——借此來補償了我那該死的教育的不足之處。那些故事是多麼美麗迷人啊,每個故事就是一篇敘事詩!”他在同時寫給另一位通信人的信中也說:“現在我完全孤寂獨處,終日無所事事。晚上就聽我的奶娘講故事,她是我唯一的女朋友,隻有同她在一起我才感到不寂寞。”

在一八三〇年到一八三四年期間,普希金根據他記錄和收集的民間故事,先後寫成了《神父和他的長工巴爾達的故事》(1830)、《沙皇薩爾坦的故事》(1831)、《漁夫和金魚的故事》(1833)、《死公主和七個勇士的故事》(1833)、《小金雞的故事》(1834);但在一八三〇年初開始寫的《母熊的故事》,未能完成。這些童話故事詩內容生動,語言優美,而且都具有深刻的社會意義。如《神父和他的長工巴爾達的故事》,揭露了神父的貪婪和愚昧;如《沙皇薩爾坦的故事》,敘述了兩位姐姐對當了皇後的妹妹的嫉妒與陰險;如《漁夫和金魚的故事》,諷刺了漁夫的老婆的貪得無厭;如《死公主和七個勇士的故事》,寫出了後娘皇後對公主的惡毒;如《小金雞的故事》,抨擊了沙皇統治的暴虐與好戰。

蘇聯偉大文豪高爾基非常喜愛普希金的童話詩,他曾這樣回憶道:“普希金的華美瑰麗的童話詩,是我最感到親切和最容易理解的;讀了好幾遍,我已經能夠記住它們了;我躺下來,閉上眼,在還沒有睡著以前,就低聲地背誦它們。”高爾基還又這樣說過:“普希金的靈活而響亮的詩句,驚人地、帶著輝煌的幽默感,敘述了俄羅斯人民的富有智慧的民間故事:《小金雞的故事》、《漁夫和金魚的故事》、《神父和他的長工巴爾達的故事》。”普希金是第一個注意民間創作,並且把它引到文學中來的俄國作家。……他用自己的天才的光輝,潤飾了民歌和民間故事,但並沒有使它們的意義和力量有所改變,……在所有這些故事當中,人民對神父和沙皇們的嘲諷與否定的態度,普希金並沒有把它們掩蓋,抹殺,相反地,更加尖銳地加以強調。正因為這樣,普希金的童話故事詩就具有重大的社會意義,這也正如他所說的:

童話故事是謊話,但其中含意深長!

對於年輕的人們,這是一課好教訓!

普希金聽奶娘講童話故事傑赫捷廖夫作